Tehillim / Psalms 6, Part 1, A Psalm of Repentence

671

This week’s study is from Tehillim / Psalms 6: 1-10.  The Psalm begins by stating this is “for the choir director with stringed instruments upon an eight-string lyre.  A Psalm of David.”  David asks יְהוָה אַל-בְּאַפְּךָ תוֹכִיחֵנִי וְאַל-בַּחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵנִי 6:1 O Lord, do not rebuke me in Your anger, Nor chasten me in Your wrath. (NASB)  In his desire to stay outside of God’s wrath David asks the Lord to “Be gracious to me (חָנֵּנִי), O Lord, for I am pining away (אֻמְלַל אָנִי); Heal me (רְפָאֵנִי), O Lord, for my bones (עֲצָמָי) are dismayed.” (6:2)  Targum Pseudo Jonathan (Aramaic translation) has David asking for “pity” (חוס), for healing and that his bones are terrified.  David goes on to say ד   וְנַפְשִׁי נִבְהֲלָה מְאֹד וְאַתָּ [וְאַתָּה] יְהֹוָה עַד-מָתָי: 6:3 And my soul is greatly dismayed; But You, O Lord how long?  When will the Lord return (שׁוּבָה) and rescue my soul, when will the Lord save (הוֹשִׁיעֵנִי) him because of His grace (חַסְדֶּךָ)?  Looking at the Septuagint (LXX), the Greek translation states 6:5 επιστρεψον κυριε ρυσαι την ψυχην μου σωσον με ενεκεν του ελεους σου 6:4 Return, O Lord, deliver my soul: save me for thy mercy’s sake. (LXX) Read more here:  Tehillim 6-Part1