{"id":4211,"date":"2015-03-25T21:51:20","date_gmt":"2015-03-25T21:51:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www.matsati.com\/?p=4211"},"modified":"2018-09-24T00:01:22","modified_gmt":"2018-09-24T00:01:22","slug":"tehillim-psalms-63-part-2-thirsting-for-the-lord-in-heaven","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/tehillim-psalms-63-part-2-thirsting-for-the-lord-in-heaven\/","title":{"rendered":"Tehillim \/ Psalms 63, Part 2, Thirsting for the Lord in Heaven"},"content":{"rendered":"<div id=\"_idContainer000\" class=\"Basic-Text-Frame\">\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> In this week\u2019s study from <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">Tehillim \/ Psalms 63:1-11, <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">the psalm opens saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d0 \u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05e8 \u05dc\u05b0\u05d3\u05b8\u05d5\u05b4\u05d3 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05e8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> What was David doing in the wilderness in Judah? David begins his Psalm with a discussion on the soul that thirsts for the Lord. It could be a reference to the way Israel thirsted during their wilderness journey, they thirsted both for water and for the Lord God Almighty, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d1 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd | \u05d0\u05b5\u05dc\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05da\u05bc\u05b8 \u05e6\u05b8\u05de\u05b0\u05d0\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 | \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05b8\u05de\u05b7\u05d4\u05bc \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05e9\u05b8\u05b9\u05e8\u05b4\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5-\u05e6\u05b4\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d5\u05b0\u05e2\u05b8\u05d9\u05b5\u05e3 \u05d1\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9-\u05de\u05b8\u05d9\u05b4\u05dd: \u05d2 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d1\u05bc\u05b7\u05e7\u05bc\u05b9\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1 \u05d7\u05b2\u05d6\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05dc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05d5\u05b9\u05ea \u05e2\u05bb\u05d6\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d5\u05bc\u05db\u05b0\u05d1\u05d5\u05b9\u05d3\u05b6\u05da\u05b8: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:1 O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water. 63:2 Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Note how he parallels the flesh that thirsts for water to the soul that thirsts for the glory of God, to see the Lord in His Sanctuary. The Psalm continues saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1 \u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05de\u05b5\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd \u05e9\u05b0\u05b9\u05e4\u05b8\u05ea\u05b7\u05d9 \u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b7\u05d1\u05bc\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc\u05e0\u05b0\u05da\u05b8:<\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:3 Because Your lovingkindness is better than life, My lips will praise You. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David says God\u2019s mercy (chesed, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0\u05da\u05b8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) is better than life. What does it mean the mercy of God is better than life? He continues saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d4 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d0\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b6\u05db\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05de\u05b0\u05da\u05b8 \u05d0\u05b6\u05e9\u05bc\u05c2\u05b8\u05d0 \u05db\u05b7\u05e4\u05bc\u05b8\u05d9: \u05d5 \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d7\u05b5\u05dc\u05b6\u05d1 \u05d5\u05b8\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1\u05b6\u05df \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05d1\u05bc\u05b7\u05e2 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d5\u05b0\u05e9\u05b4\u05b9\u05e4\u05b0\u05ea\u05b5\u05d9 \u05e8\u05b0\u05e0\u05b8\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea \u05d9\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b6\u05dc-\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9: \u05d6 \u05d0\u05b4\u05dd-\u05d6\u05b0\u05db\u05b7\u05e8\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05e6\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05bb\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea \u05d0\u05b6\u05d4\u05b0\u05d2\u05bc\u05b6\u05d4-\u05d1\u05bc\u05b8\u05da\u05b0: \u05d7 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d4\u05b8\u05d9\u05b4\u05d9\u05ea\u05b8 \u05e2\u05b6\u05d6\u05b0\u05e8\u05b8\u05ea\u05b8\u05d4 \u05dc\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d5\u05bc\u05d1\u05b0\u05e6\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b0\u05e0\u05b8\u05e4\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d0\u05b2\u05e8\u05b7\u05e0\u05bc\u05b5\u05df: \u05d8 \u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b0\u05e7\u05b8\u05d4 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d9 \u05ea\u05bc\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05e0\u05b6\u05da\u05b8: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:4 So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. 63:5 My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips. 63:6 When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches, 63:7 For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy. 63:8 My soul clings to You; Your right hand upholds me. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> He contrasts those who do not seek the Lord, but live to cause destruction and to take life. Those who seek to destroy will be consigned t o the depths of the earth. <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b5\u05de\u05bc\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d0\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05e7\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b8\u05d1\u05b9\u05d0\u05d5\u05bc \u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea \u05d4\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5: \u05d9\u05d0 \u05d9\u05b7\u05d2\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05bb\u05d4\u05d5\u05bc \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05d3\u05b5\u05d9-\u05d7\u05b8\u05e8\u05b6\u05d1 \u05de\u05b0\u05e0\u05b8\u05ea \u05e9\u05c1\u05bb\u05e2\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05bc: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:9 But those who seek my life to destroy it, Will go into the depths of the earth. 63:10 They will be delivered over to the power of the sword; They will be a prey for foxes. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David concludes his Psalm saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9\u05d1 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05de\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05da\u05b0 \u05d9\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05de\u05b7\u05d7 \u05d1\u05bc\u05b5\u05d0\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b8\u05dc-\u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e2 \u05d1\u05bc\u05d5\u05b9 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05db\u05b5\u05e8 \u05e4\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d3\u05d5\u05b9\u05d1\u05b0\u05e8\u05b5\u05d9-\u05e9\u05c1\u05b8\u05e7\u05b6\u05e8: <\/span><span class=\"Character-Style-1\"> 63:11 But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\"> \u05e2\u05d1\u05e8\u05d9\u05ea Hebrew<\/span> <span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">\u05d0\u05e8\u05de\u05d9 Aramaic \u03b5\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2 Greek<\/span><\/p>\n<table id=\"table001\" class=\"Basic-Table TableOverride-1\">\n<colgroup>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-1\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-2\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-3\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr class=\"Basic-Table _idGenTableRowColumn-4\">\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-1\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-7\">\u05e1\u05e4\u05e8 \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e4\u05e8\u05e7 \u05e1\u05d2<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d0 \u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05e8 \u05dc\u05b0\u05d3\u05b8\u05d5\u05b4\u05d3 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05e8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4: \u05d1 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd | \u05d0\u05b5\u05dc\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05da\u05bc\u05b8 \u05e6\u05b8\u05de\u05b0\u05d0\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 | \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05b8\u05de\u05b7\u05d4\u05bc \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05e9\u05b8\u05b9\u05e8\u05b4\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5-\u05e6\u05b4\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d5\u05b0\u05e2\u05b8\u05d9\u05b5\u05e3 \u05d1\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9-\u05de\u05b8\u05d9\u05b4\u05dd: \u05d2 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d1\u05bc\u05b7\u05e7\u05bc\u05b9\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1 \u05d7\u05b2\u05d6\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05dc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05d5\u05b9\u05ea \u05e2\u05bb\u05d6\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d5\u05bc\u05db\u05b0\u05d1\u05d5\u05b9\u05d3\u05b6\u05da\u05b8: \u05d3 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1 \u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05de\u05b5\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd \u05e9\u05b0\u05b9\u05e4\u05b8\u05ea\u05b7\u05d9 \u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b7\u05d1\u05bc\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc\u05e0\u05b0\u05da\u05b8: <\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-2\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-3\" lang=\"he-IL\"><span class=\"CharOverride-6\">\u05e1\u05dd\u05e8 \u05d8\u05d5\u05d1\u05d9\u05d4 \u05e4\u05e8\u05e7 \u05e1\u05d2<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-8\">\u05d0 \u05ea\u05d5\u05e9\u05d1\u05d7\u05ea\u05d0 \u05dc\u05d3\u05d5\u05d3 \u05d1\u05e2\u05d9\u05d3\u05df \u05de\u05d4\u05d5\u05d9 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8\u05d0 \u05d3\u05d9 \u05d1\u05ea\u05d7\u05d5\u05dd \u05e9\u05d1\u05d8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4\u05c3 \u05d1 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d0 \u05ea\u05d5\u05e7\u05e4\u05d9 \u05d0\u05e0\u05ea \u05d0\u05e7\u05d5\u05dd \u05d0\u05e7\u05d3\u05d9\u05dd \u05d1\u05e6\u05e4\u05e8\u05d0 \u05e7\u05d3\u05de\u05da \u05e6\u05d4\u05d9\u05d9\u05ea \u05dc\u05da \u05dc\u05d5\u05d5\u05ea\u05da \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05e8\u05d2\u05d9\u05d2 \u05de\u05e8\u05d2\u05d2 \u05dc\u05da \u05dc\u05d5\u05d5\u05ea\u05da \u05d1\u05e1\u05e8\u05d9 \u05d1\u05d0\u05e8\u05e2\u05d0 \u05e6\u05d3\u05d9\u05d0 \u05e6\u05d4\u05d9\u05d0 \u05d5\u05de\u05e9\u05dc\u05d4\u05d9\u05d0 \u05de\u05d3\u05dc\u05d9\u05ea \u05de\u05d5\u05d9\u05c3 \u05d2 \u05d4\u05d9\u05db\u05e0\u05d0 \u05d1\u05d0\u05ea\u05e8 \u05e7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d0 \u05d7\u05de\u05d9\u05ea\u05da \u05d6\u05db\u05d9 \u05d9\u05ea\u05d9 \u05dc\u05de\u05d7\u05de\u05d9 \u05e2\u05d5\u05e9\u05e0\u05da \u05d5\u05d9\u05e7\u05e8\u05da\u05c3 \u05d3 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d8\u05d1 \u05d4\u05d5\u05d0 \u05d7\u05e1\u05d3\u05da \u05d3\u05ea\u05e2\u05d1\u05d3 \u05dc\u05e6\u05d3\u05d9\u05e7\u05d9\u05d0 \u05dc\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d3\u05d0\u05ea\u05d9 \u05de\u05df \u05d7\u05d9\u05d9 \u05d3\u05d9\u05d4\u05d1\u05ea\u05d0 \u05dc\u05e8\u05e9\u05d9\u05e2\u05d9\u05d0 \u05d1\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d4\u05d3\u05d9\u05df \u05d1\u05d2\u05d9\u05df \u05db\u05df \u05e1\u05d9\u05e4\u05d5\u05ea\u05d9 \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7\u05d5\u05e0\u05da\u05c3 <\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-3\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-9\" lang=\"en-US\">\u03a8\u0391\u039b\u039c\u039f\u0399<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\" lang=\"en-US\"> 63<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-10\" lang=\"en-US\">63:1 \u03c8\u03b1\u03bb\u03bc\u1f78\u03c2 \u03c4\u1ff7 \u0394\u03b1\u03c5\u03b9\u03b4 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u03b5\u1f36\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03bd \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u1f10\u03c1\u1f75\u03bc\u1ff3 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u0399\u03bf\u03c5\u03b4\u03b1\u1f77\u03b1\u03c2 \u1f41 \u03b8\u03b5\u1f78\u03c2 \u1f41 \u03b8\u03b5\u1f79\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u1f78\u03c2 \u03c3\u1f72 \u1f40\u03c1\u03b8\u03c1\u1f77\u03b6\u03c9 \u1f10\u03b4\u1f77\u03c8\u03b7\u03c3\u1f73\u03bd \u03c3\u03bf\u03b9 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c3\u03b1\u03c0\u03bb\u1ff6\u03c2 \u03c3\u03bf\u03b9 \u1f21 \u03c3\u1f71\u03c1\u03be \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03b3\u1fc7 \u1f10\u03c1\u1f75\u03bc\u1ff3 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03b2\u1f71\u03c4\u1ff3 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03bd\u1f7b\u03b4\u03c1\u1ff3 63:2 \u03bf\u1f55\u03c4\u03c9\u03c2 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u1f01\u03b3\u1f77\u1ff3 \u1f64\u03c6\u03b8\u03b7\u03bd \u03c3\u03bf\u03b9 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u1f30\u03b4\u03b5\u1fd6\u03bd \u03c4\u1f74\u03bd \u03b4\u1f7b\u03bd\u03b1\u03bc\u1f77\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c4\u1f74\u03bd \u03b4\u1f79\u03be\u03b1\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 63:3 \u1f45\u03c4\u03b9 \u03ba\u03c1\u03b5\u1fd6\u03c3\u03c3\u03bf\u03bd \u03c4\u1f78 \u1f14\u03bb\u03b5\u1f79\u03c2 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f51\u03c0\u1f72\u03c1 \u03b6\u03c9\u1f71\u03c2 \u03c4\u1f70 \u03c7\u03b5\u1f77\u03bb\u03b7 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u1f73\u03c3\u03bf\u03c5\u03c3\u1f77\u03bd \u03c3\u03b5 63:4 \u03bf\u1f55\u03c4\u03c9\u03c2 \u03b5\u1f50\u03bb\u03bf\u03b3\u1f75\u03c3\u03c9 \u03c3\u03b5 \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u03b6\u03c9\u1fc7 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u1f40\u03bd\u1f79\u03bc\u03b1\u03c4\u1f77 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f00\u03c1\u1ff6 \u03c4\u1f70\u03c2 \u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u1f71\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"Basic-Table _idGenTableRowColumn-5\">\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-4\">\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-4\"><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d4 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d0\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b6\u05db\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05de\u05b0\u05da\u05b8 \u05d0\u05b6\u05e9\u05bc\u05c2\u05b8\u05d0 \u05db\u05b7\u05e4\u05bc\u05b8\u05d9: \u05d5 \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d7\u05b5\u05dc\u05b6\u05d1 \u05d5\u05b8\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1\u05b6\u05df \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05d1\u05bc\u05b7\u05e2 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d5\u05b0\u05e9\u05b4\u05b9\u05e4\u05b0\u05ea\u05b5\u05d9 \u05e8\u05b0\u05e0\u05b8\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea \u05d9\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b6\u05dc-\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9: \u05d6 \u05d0\u05b4\u05dd-\u05d6\u05b0\u05db\u05b7\u05e8\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05e6\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05bb\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea \u05d0\u05b6\u05d4\u05b0\u05d2\u05bc\u05b6\u05d4-\u05d1\u05bc\u05b8\u05da\u05b0: \u05d7 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d4\u05b8\u05d9\u05b4\u05d9\u05ea\u05b8 \u05e2\u05b6\u05d6\u05b0\u05e8\u05b8\u05ea\u05b8\u05d4 \u05dc\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d5\u05bc\u05d1\u05b0\u05e6\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b0\u05e0\u05b8\u05e4\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d0\u05b2\u05e8\u05b7\u05e0\u05bc\u05b5\u05df: \u05d8 \u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b0\u05e7\u05b8\u05d4 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d9 \u05ea\u05bc\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05e0\u05b6\u05da\u05b8: \u05d9 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b5\u05de\u05bc\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d0\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05e7\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b8\u05d1\u05b9\u05d0\u05d5\u05bc \u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea \u05d4\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5: \u05d9\u05d0 \u05d9\u05b7\u05d2\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05bb\u05d4\u05d5\u05bc \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05d3\u05b5\u05d9-\u05d7\u05b8\u05e8\u05b6\u05d1 \u05de\u05b0\u05e0\u05b8\u05ea \u05e9\u05c1\u05bb\u05e2\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05bc: \u05d9\u05d1 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05de\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05da\u05b0 \u05d9\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05de\u05b7\u05d7 \u05d1\u05bc\u05b5\u05d0\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b8\u05dc-\u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e2 \u05d1\u05bc\u05d5\u05b9 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05db\u05b5\u05e8 \u05e4\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d3\u05d5\u05b9\u05d1\u05b0\u05e8\u05b5\u05d9-\u05e9\u05c1\u05b8\u05e7\u05b6\u05e8: <\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-5\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d4 \u05d4\u05d9\u05db\u05e0\u05d0 \u05d0\u05d1\u05e8\u05db\u05d9\u05e0\u05da \u05d1\u05d7\u05d9\u05d9 \u05d1\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d4\u05d3\u05d9\u05df \u05d1\u05e9\u05d5\u05dd \u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05da \u05d0\u05e4\u05e8\u05d5\u05e1 \u05d9\u05d3\u05d9 \u05d1\u05e6\u05dc\u05d5 \u05dc\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d3\u05d0\u05ea\u05d9\u05c3 \u05d5 \u05d4\u05d9\u05da \u05ea\u05e8\u05d1 \u05d5\u05d3\u05d4\u05df \u05ea\u05e1\u05d1\u05e2 \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d5\u05e1\u05d9\u05e4\u05d5\u05d5\u05df \u05d3\u05ea\u05d5\u05e9\u05d1\u05d7\u05df \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7 \u05e4\u05d5\u05de\u05d9\u05c3 \u05d6 \u05d0\u05d9\u05df \u05d0\u05d9\u05d3\u05db\u05e8\u05ea\u05d9\u05da \u05e2\u05dc \u05d3\u05e8\u05d2\u05d5\u05e9\u05d9 \u05d1\u05de\u05d8\u05e8\u05ea\u05d0 \u05d0\u05e8\u05e0\u05df \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05da\u05c3 \u05d7 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d4\u05d5\u05d9\u05ea\u05d0 \u05e1\u05e2\u05d9\u05d3 \u05dc\u05d9 \u05d5\u05d1\u05d8\u05dc\u05dc \u05e9\u05db\u05d9\u05e0\u05ea\u05da \u05d0\u05d1\u05d5\u05e2\u05c3 \u05d8 \u05d0\u05d3\u05d1\u05e7\u05ea \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d1\u05ea\u05e8 \u05d0\u05d5\u05e8\u05d9\u05d9\u05ea\u05da \u05d1\u05d9 \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05d9 \u05e1\u05e2\u05d3\u05ea \u05d9\u05de\u05d9\u05e0\u05da\u05c3 \u05d9 \u05d5\u05d4\u05d9\u05e0\u05d5\u05df \u05dc\u05e7\u05d1\u05d5\u05e8\u05ea\u05d0 \u05d9\u05ea\u05d1\u05e2\u05d5\u05df \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d9\u05d9\u05e2\u05dc\u05d5\u05df \u05d1\u05d0\u05e8\u05e2\u05d9\u05ea \u05d0\u05e8\u05e2\u05d0\u05c3 \u05d9\u05d0 \u05d9\u05d3\u05d7\u05dc\u05d5\u05e0\u05d9\u05d4 \u05de\u05d8\u05d5\u05dc \u05de\u05d7\u05ea \u05e1\u05d9\u05d9\u05e4\u05d0 \u05de\u05d5\u05d4\u05d1\u05d9\u05ea \u05ea\u05e2\u05dc\u05d9\u05d9\u05d0 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d9\u05d9\u05df\u05c3 \u05d9\u05d1 \u05d5\u05de\u05dc\u05db\u05d0 \u05d9\u05d7\u05d3\u05d9 \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d0 \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7 \u05db\u05dc \u05d3\u05d9 \u05de\u05e7\u05d9\u05d9\u05dd \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05d9\u05d4 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d9\u05e1\u05e8\u05e0\u05d9\u05e7 \u05d9\u05e1\u05d3\u05de\u05d9\u05e7 \u05e4\u05d5\u05de\u05d4\u05d5\u05df \u05d3&lt;\u05de&gt;\u05de\u05dc\u05dc\u05d9 \u05e9\u05d9\u05e7\u05e8\u05d0\u05c3<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-6\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\" lang=\"en-US\">63:5 \u1f61\u03c3\u03b5\u1f76 \u03c3\u03c4\u1f73\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u03b9\u1f79\u03c4\u03b7\u03c4\u03bf\u03c2 \u1f10\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03c3\u03b8\u03b5\u1f77\u03b7 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c7\u03b5\u1f77\u03bb\u03b7 \u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u1f71\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2 \u03b1\u1f30\u03bd\u1f73\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u1f78 \u03c3\u03c4\u1f79\u03bc\u03b1 \u03bc\u03bf\u03c5 63:6 \u03b5\u1f30 \u1f10\u03bc\u03bd\u03b7\u03bc\u1f79\u03bd\u03b5\u03c5\u1f79\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03c3\u03c4\u03c1\u03c9\u03bc\u03bd\u1fc6\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u1f44\u03c1\u03b8\u03c1\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f10\u03bc\u03b5\u03bb\u1f73\u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c3\u1f73 63:7 \u1f45\u03c4\u03b9 \u1f10\u03b3\u03b5\u03bd\u1f75\u03b8\u03b7\u03c2 \u03b2\u03bf\u03b7\u03b8\u1f79\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u03c3\u03ba\u1f73\u03c0\u1fc3 \u03c4\u1ff6\u03bd \u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u1f7b\u03b3\u03c9\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u1f71\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 63:8 \u1f10\u03ba\u03bf\u03bb\u03bb\u1f75\u03b8\u03b7 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f40\u03c0\u1f77\u03c3\u03c9 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bc\u03bf\u1fe6 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u1f71\u03b2\u03b5\u03c4\u03bf \u1f21 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u1f71 \u03c3\u03bf\u03c5 63:9 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1f76 \u03b4\u1f72 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03bc\u1f71\u03c4\u03b7\u03bd \u1f10\u03b6\u1f75\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd \u03c4\u1f74\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75\u03bd \u03bc\u03bf\u03c5 \u03b5\u1f30\u03c3\u03b5\u03bb\u03b5\u1f7b\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c4\u1f70 \u03ba\u03b1\u03c4\u1f7d\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03b3\u1fc6\u03c2 63:10 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b4\u03bf\u03b8\u1f75\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u03b1\u03c2 \u1fe5\u03bf\u03bc\u03c6\u03b1\u1f77\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b5\u03c1\u1f77\u03b4\u03b5\u03c2 \u1f00\u03bb\u03c9\u03c0\u1f73\u03ba\u03c9\u03bd \u1f14\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 63:11 \u1f41 \u03b4\u1f72 \u03b2\u03b1\u03c3\u03b9\u03bb\u03b5\u1f7a\u03c2 \u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03b1\u03bd\u03b8\u1f75\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1ff7 \u03b8\u03b5\u1ff7 \u1f10\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03b5\u03c3\u03b8\u1f75\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u1fb6\u03c2 \u1f41 \u1f40\u03bc\u03bd\u1f7b\u03c9\u03bd \u1f10\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7 \u1f45\u03c4\u03b9 \u1f10\u03bd\u03b5\u03c6\u03c1\u1f71\u03b3\u03b7 \u03c3\u03c4\u1f79\u03bc\u03b1 \u03bb\u03b1\u03bb\u03bf\u1f7b\u03bd\u03c4\u03c9\u03bd \u1f04\u03b4\u03b9\u03ba\u03b1<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> In this week\u2019s study from <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">Tehillim \/ Psalms 63:1-11, <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">the psalm opens saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d0 \u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05e8 \u05dc\u05b0\u05d3\u05b8\u05d5\u05b4\u05d3 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05e8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Aramaic Targum states, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d0 \u05ea\u05d5\u05e9\u05d1\u05d7\u05ea\u05d0 \u05dc\u05d3\u05d5\u05d3 \u05d1\u05e2\u05d9\u05d3\u05df \u05de\u05d4\u05d5\u05d9 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8\u05d0 \u05d3\u05d9 \u05d1\u05ea\u05d7\u05d5\u05dd \u05e9\u05d1\u05d8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4\u05c3<\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:1 A psalm of David, when he was in the wilderness in the territory of the tribe of Judah. (EMC)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Septuagint states, 63:1 \u03c8\u03b1\u03bb\u03bc\u1f78\u03c2 \u03c4\u1ff7 \u0394\u03b1\u03c5\u03b9\u03b4 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u03b5\u1f36\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b1\u1f50\u03c4\u1f78\u03bd \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u1f10\u03c1\u1f75\u03bc\u1ff3 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u0399\u03bf\u03c5\u03b4\u03b1\u1f77\u03b1\u03c2 <\/span><span class=\"Character-Style-1\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea. (LXX)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> What was David doing in the wilderness in Judah? According to <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Samuel 23<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, we are told what David was doing in the wilderness of Judah. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-11\">1 Samuel 23:10-29<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-10\">23:10 Then David said, \u2018O Lord God of Israel, Your servant has heard for certain that Saul is seeking to come to Keilah to destroy the city on my account. 23:11 \u2018Will the men of Keilah surrender me into his hand? Will Saul come down just as Your servant has heard? O Lord God of Israel, I pray, tell Your servant.\u2019 And the Lord said, \u2018He will come down.\u2019 23:12 Then David said, \u2018Will the men of Keilah surrender me and my men into the hand of Saul?\u2019 And the Lord said, \u2018They will surrender you.\u2019 23:13 Then David and his men, about six hundred, arose and departed from Keilah, and they went wherever they could go. When it was told Saul that David had escaped from Keilah, he gave up the pursuit. 23:14 David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand. 23:15 Now David became aware that Saul had come out to seek his life while David was in the wilderness of Ziph at Horesh. 23:16 And Jonathan, Saul\u2019s son, arose and went to David at Horesh, and encouraged him in God. 23:17 Thus he said to him, \u2018Do not be afraid, because the hand of Saul my father will not find you, and you will be king over Israel and I will be next to you; and Saul my father knows that also.\u2019 23:18 So the two of them made a covenant before the Lord; and David stayed at Horesh while Jonathan went to his house. 23:19 Then Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, \u2018Is David not hiding with us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-10\">23:20 \u2018Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king\u2019s hand.\u2019 23:21 Saul said, \u2018May you be blessed of the Lord, for you have had compassion on me. 23:22 \u2018Go now, make more sure, and investigate and see his place where his haunt is, and who has seen him there; for I am told that he is very cunning. 23:23 \u2018So look, and learn about all the hiding places where he hides himself and return to me with certainty, and I will go with you; and if he is in the land, I will search him out among all the thousands of Judah.\u2019 23:24 Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. 23:25 When Saul and his men went to seek him, they told David, and he came down to the rock and stayed in the wilderness of Maon. And when Saul heard it, he pursued David in the wilderness of Maon. 23:26 Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain; and David was hurrying to get away from Saul, for Saul and his men were surrounding David and his men to seize them. 23:27 But a messenger came to Saul, saying, \u2018Hurry and come, for the Philistines have made a raid on the land.\u2019 23:28 So Saul returned from pursuing David and went to meet the Philistines; therefore they called that place the Rock of Escape. 23:29 David went up from there and stayed in the strongholds of Engedi.<\/span><\/p>\n<table id=\"table002\" class=\"Basic-Table TableOverride-1\">\n<colgroup>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-1\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-2\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-3\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr class=\"Basic-Table _idGenTableRowColumn-6\">\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-4\">\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-7\">Tehillim \/ Psalms 63<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\" lang=\"en-US\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. 63:1 O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water. 63:2 Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory. 63:3 Because Your lovingkindness is better than life, My lips will praise You. 63:4 So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. 63:5 My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips. 63:6 When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches, 63:7 For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy. 63:8 My soul clings to You; Your right hand upholds me. 63:9 But those who seek my life to destroy it, Will go into the depths of the earth. 63:10 They will be delivered over to the power of the sword; They will be a prey for foxes. 63:11 But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped. (NASB)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-5\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-12\">T<\/span><span class=\"CharOverride-12\" lang=\"en-US\">oviyah \/ Psalms 63<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-13\" lang=\"en-US\">63:1 A psalm of David, when he was in the wilderness in the territory of the tribe of Judah. 63:2 O God, you are my strength; I will arise in the morning in your presence; my soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a barren and weary land, without water. 63:3 Thus I have seen you in the holy place; purify me to see your strength and your glory. 63:4 For better is the favor that you show to the righteous in the age to come than the life you have given to the wicked in this age; therefore my lips will praise you. 63:5 Thus will I bless you in my life in this age; in the name of your word I will spread my hands in prayer in the age to come. 63:6 My soul will be satisfied as with fat and oil, and my mouth shall sing [with] lips of praise. 63:7 If I have remembered you on my bed, in the night-watch I will meditate on your word. 63:8 For you were a helper to me, and in the shade of your presence I will be glad. 63:9 My soul has followed close behind your Torah; your right hand has supported me. 63:10 But they will seek my soul for the grave; they will enter the lowest part of the earth. 63:11 They will fear him on account of the blow of the sword; they will be the portion of jackals. 63:12 And the king will rejoice in the word of God; all who swear by his word will sing praise, for the mouth of those who speak deceit will be stifled. (EMC)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-6\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-7\" lang=\"en-US\">Psalmoi \/ Psalms 63<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-2\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\" lang=\"en-US\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Idumea. 63:1 O God, my God, I cry to thee early; my soul has thirsted for thee: how often has my flesh longed after thee, in a barren and trackless and dry land! 63:2 Thus have I appeared before thee in the sanctuary, that I might see thy power and thy glory. 63:3 For thy mercy is better than life: my lips shall praise thee. 63:4 Thus will I bless thee during my life: I will lift up my hands in thy name. 63:5 Let my soul be filled as with marrow and fatness; and my joyful lips shall praise thy name. 63:6 Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. 63:7 For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice. 63:8 My soul has kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. 63:9 But they vainly sought after my soul; they shall go into the lowest parts o the earth. 63:10 They shall be delivered up to the power of the sword; they shall be portions for foxes. 63:11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall be praised; for the mouth of them that speak unjust things has been stopped. (LXX)<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> In <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Samuel 23:10-29<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, we learn that David is seeking the counsel of God on whether Saul will come to Keilah to destroy the city on his account, whether the men will turn him over to Saul, and whether Saul will even come. The Lord\u2019s response is Yes, he will come. As a result, David and his men leave and traveled to the strongholds in the wilderness, in the mountains of Ziph. We read about the covenant Jonathan made with David, and the Ziphites told Saul where David was and that they would deliver him into Saul\u2019s hands. The Scriptures say that the Ziphites went to Saul, after telling him the whereabouts of David, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">23:24 Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Saul went to Maon, and they got as close as Saul being on one side of a mountain whereas David and his men were on the other side. A message came that caused Saul to leave to take care of the Philistines. It is interesting how the Scriptures say, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbut God did not deliver him into his hand\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Samuel 23:14<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Are these Scriptures speaking of God delivering David into Saul\u2019s hands, or Saul into David\u2019s hands? David\u2019s army of men never come into contact with Saul\u2019s army of men. If the Lord would have allowed the two to meet, it would have been a problem for David and his words when he said that he will not lay a hand upon the Lord\u2019s anointed. It seems the Lord helped to preserve David\u2019s resolve to not cause harm to fall upon Saul, even tough Saul sought his life to destroy him. The Lord answered David that Saul was coming to destroy him, and this answer was not used by David as a justification to lay a hand upon Saul. It seems that David has shown Saul a great amount of mercy. This might be paralleled to the mercy the Lord shows us and continues to do for us each day. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David stands as an example for each of us to live our lives showing mercy towards others, because the Lord God our Father in heaven has shown us and almost unlimited amount of mercy too. According to the Apostolic Writings,Yeshua taught his disciples, to obey him by doing acts of kindness and righteousness for his sake and for the sake of others, and not to glorify ourselves but to do these things to glorify God. When we are faithful and serve the least or the weakest, and even the worst of people, we are serving him. Is this not an image and picture of what David did? He was good to Saul, he was good to his enemy. In <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Shemot \/ Exodus 12:3<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, we read about Moshe who led the nation of Israel for 40 years in the wilderness, he saw the face of God, and he was a very humble man. He was more humble than anyone else on the face of the earth. Based on this text, both humility and leadership work hand in hand. David acted in humility before Saul, he also did not take the opportunity to kill Saul even though Saul was pursuing him. David was in a wilderness journey fleeing from Saul. The constant pursuit and fleeing from Saul have had to have led to David being thirsty, not just for food and drink, but for the Sanctuary and peace of God. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> As a result of these things, David begins his Psalm with a discussion on the soul that thirsts for the Lord. This could be a reference to the way Israel thirsted during their wilderness journey, they thirsted both for water and for the Lord God Almighty, and the wilderness provides that kind of illustrative interpretation for David\u2019s opening thoughts in the Psalm, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d1 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd | \u05d0\u05b5\u05dc\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05ea\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b2\u05e9\u05c1\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05da\u05bc\u05b8 \u05e6\u05b8\u05de\u05b0\u05d0\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 | \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05db\u05bc\u05b8\u05de\u05b7\u05d4\u05bc \u05dc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05e9\u05b8\u05b9\u05e8\u05b4\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5-\u05e6\u05b4\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4 \u05d5\u05b0\u05e2\u05b8\u05d9\u05b5\u05e3 \u05d1\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9-\u05de\u05b8\u05d9\u05b4\u05dd: \u05d2 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d1\u05bc\u05b7\u05e7\u05bc\u05b9\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1 \u05d7\u05b2\u05d6\u05b4\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05dc\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05d5\u05b9\u05ea \u05e2\u05bb\u05d6\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05d5\u05bc\u05db\u05b0\u05d1\u05d5\u05b9\u05d3\u05b6\u05da\u05b8: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:1 O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water. 63:2 Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Aramaic Targum and the Septuagint state the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-1\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Aramaic Targum<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\" lang=\"en-US\">Toviyah \/ Psalms 63:2-3<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">63:2 O God, you are my strength; I will arise in the morning in your presence; my soul thirsts for you, my flesh yearns for you, in a barren and weary land, without water. 63:3 Thus I have seen you in the holy place; purify me to see your strength and your glory. (EMC)<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-6\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d1 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d0 \u05ea\u05d5\u05e7\u05e4\u05d9 \u05d0\u05e0\u05ea \u05d0\u05e7\u05d5\u05dd \u05d0\u05e7\u05d3\u05d9\u05dd \u05d1\u05e6\u05e4\u05e8\u05d0 \u05e7\u05d3\u05de\u05da \u05e6\u05d4\u05d9\u05d9\u05ea \u05dc\u05da \u05dc\u05d5\u05d5\u05ea\u05da \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05e8\u05d2\u05d9\u05d2 \u05de\u05e8\u05d2\u05d2 \u05dc\u05da \u05dc\u05d5\u05d5\u05ea\u05da \u05d1\u05e1\u05e8\u05d9 \u05d1\u05d0\u05e8\u05e2\u05d0 \u05e6\u05d3\u05d9\u05d0 \u05e6\u05d4\u05d9\u05d0 \u05d5\u05de\u05e9\u05dc\u05d4\u05d9\u05d0 \u05de\u05d3\u05dc\u05d9\u05ea \u05de\u05d5\u05d9\u05c3 \u05d2 \u05d4\u05d9\u05db\u05e0\u05d0 \u05d1\u05d0\u05ea\u05e8 \u05e7\u05d5\u05d3\u05e9\u05d0 \u05d7\u05de\u05d9\u05ea\u05da \u05d6\u05db\u05d9 \u05d9\u05ea\u05d9 \u05dc\u05de\u05d7\u05de\u05d9 \u05e2\u05d5\u05e9\u05e0\u05da \u05d5\u05d9\u05e7\u05e8\u05da\u05c3<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-1\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Septuagint<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\" lang=\"en-US\">Psalmoi \/ Psalms 63<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">63:1 O God, my God, I cry to thee early; my soul has thirsted for thee: how often has my flesh longed after thee, in a barren and trackless and dry land! 63:2 Thus have I appeared before thee in the sanctuary, that I might see thy power and thy glory. (LXX)<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\" lang=\"en-US\">\u1f41 \u03b8\u03b5\u1f78\u03c2 \u1f41 \u03b8\u03b5\u1f79\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03c1\u1f78\u03c2 \u03c3\u1f72 \u1f40\u03c1\u03b8\u03c1\u1f77\u03b6\u03c9 \u1f10\u03b4\u1f77\u03c8\u03b7\u03c3\u1f73\u03bd \u03c3\u03bf\u03b9 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c3\u03b1\u03c0\u03bb\u1ff6\u03c2 \u03c3\u03bf\u03b9 \u1f21 \u03c3\u1f71\u03c1\u03be \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03b3\u1fc7 \u1f10\u03c1\u1f75\u03bc\u1ff3 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03b2\u1f71\u03c4\u1ff3 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03bd\u1f7b\u03b4\u03c1\u1ff3 63:2 \u03bf\u1f55\u03c4\u03c9\u03c2 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u1f01\u03b3\u1f77\u1ff3 \u1f64\u03c6\u03b8\u03b7\u03bd \u03c3\u03bf\u03b9 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u1f30\u03b4\u03b5\u1fd6\u03bd \u03c4\u1f74\u03bd \u03b4\u1f7b\u03bd\u03b1\u03bc\u1f77\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c4\u1f74\u03bd \u03b4\u1f79\u03be\u03b1\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The Targum and Septuagint translations agree with the MT, that David says his soul thirsts for the Lord. In all three texts, David also says, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cmy flesh yearns for You\u201d <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">(MT) or <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201chow often has my flesh longed after thee.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (LXX) How does the flesh yearn for the Lord? Does the flesh yearn for the Lord? What does yearning for the Lord mean? Generally speaking, the flesh yearns for sin. According to the Apostle Paul, in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Romans 7<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, the flesh desires sin, while the inward man, the soul and spirit desire the things of the Lord. The <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Talmud Bavli, Yoma 76a<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> comments on <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 8:3<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> saying the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">And He afflicted you, and suffered you to hunger, and fed you with manna&#8230; in order to make you know that man does not live by bread alone (8:3) Rabbi Shimon bar Yochai was asked by his disciples: Why didn\u2019t the manna come down for Israel once a year? He replied: I shall give a parable. This thing may be compared to a king of flesh and blood who had an only son, whom he provided with maintenance once a year, so that he would visit his father once a year only. Thereupon he provided for his maintenance every day, so that he called on him every day. The same with Israel. One who had four or five children would worry, saying: Perhaps no manna will come down tomorrow, and all will die of hunger? Thus they were found to turn their attention to their Father in Heaven.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">For forty years, the Children of Israel were sustained by <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbread from heaven.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The purpose was to instill in them the recognition that all things come from God. Regardless of how much a person toils to earn his livelihood, he receives no more, and no less, than what has been allotted him from above. The challenge for Israel then was to retain this recognition of the all sustaining power of God after entering the land and making the transition to <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbread from the earth\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> as opposed to the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbread from heaven.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Therefore, even when we are nourished by bread which we have worked for by <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthe sweat of our brow,\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (see <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 8:18<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) we must remember that, in truth, our sustenance comes from the Lord God in heaven, and that we never receive more or less than what is allotted to us from the Lord above. When David says, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cmy flesh yearns for You\u201d <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">(MT) or <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201chow often has my flesh longed after thee\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (LXX), he may be thinking of the testimony of God found in the Torah regarding the manna, the bread that come from heaven, his flesh longs for the provision from the Lord. His body is tired of toiling, not toiling in the sense of working for salvation, but for relying upon himself to live, as compared to relying upon the Lord above who truly sustains us in our daily lives, giving us the ability to work in order to provide for our families, for the purpose of confirming the covenant that He had promised to our fathers, Abraham, Isaac, and Jacob. (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 8:18<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) In addition, David may be paralleling the flesh that thirsts for water (in the wilderness illustration) to the soul that thirsts for the glory of God, and to see the Lord in His Sanctuary. These words may be taken to refer to the one who desires to serve the Lord, performing <\/span><a id=\"_idIndexMarker000\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">maasim tovim for the glory of God. This is consistent with the Apostle Paul\u2019s words to the Colossians in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Colossians 1:9-10<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Colossians 1:9-10<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">1:9 For this reason also, since the day we heard of it we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding, 1:10 so that you will walk in a manner worthy of the Lord, to please Him in all respects, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God; (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; 1:10 That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God; (KJV)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Notice how Paul prays for the Colossians, that the Lord would give them knowledge and understanding of His will, he calls this <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cspiritual wisdom\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> so that they could walk in a manner that was worthy of the Lord, walking in a way that is pleasing to the Lord, to bear good fruit in every good work. Walking in a worthy manner will increase one\u2019s knowledge of God. (see <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 John 2:6<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) John said in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 John 2:6<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, that <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cHe who says he abides in Him ought himself also to walk just as He walked.\u201d (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> or as the NIV translates, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWhoever claims to live in him must live as Jesus did.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Living as Yeshua did, performing <\/span><a id=\"_idIndexMarker001\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">maasim tovim, producing good fruit, all of these things lead to our understanding the Lord God in heaven in a greater capacity because we live as He lives, in righteousness, holiness, truth, and justice, we are able also to recognize the differences between truth, righteousness, holiness, and justice in our lives and in the lives of others. David\u2019s words in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 63:1 O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water. 63:2 Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> show the connection between the soul that thirsts, the flesh that yearns, and the seeing of the glory and the power of God. If you want to see the glory and power of God working in your life, then begin walking as Yeshua walked, and living as Yeshua lived. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David continues in his Psalm saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1 \u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05de\u05b5\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd \u05e9\u05b0\u05b9\u05e4\u05b8\u05ea\u05b7\u05d9 \u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05b7\u05d1\u05bc\u05b0\u05d7\u05d5\u05bc\u05e0\u05b0\u05da\u05b8:<\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:3 Because Your lovingkindness is better than life, My lips will praise You. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David says God\u2019s mercy (chesed, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05b7\u05e1\u05b0\u05d3\u05bc\u05b0\u05da\u05b8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) is better than life. What does it mean the mercy of God is better than life? The Aramaic Targum states, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d8\u05d1 \u05d4\u05d5\u05d0 \u05d7\u05e1\u05d3\u05da \u05d3\u05ea\u05e2\u05d1\u05d3 \u05dc\u05e6\u05d3\u05d9\u05e7\u05d9\u05d0 \u05dc\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d3\u05d0\u05ea\u05d9 \u05de\u05df \u05d7\u05d9\u05d9 \u05d3\u05d9\u05d4\u05d1\u05ea\u05d0 \u05dc\u05e8\u05e9\u05d9\u05e2\u05d9\u05d0 \u05d1\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d4\u05d3\u05d9\u05df \u05d1\u05d2\u05d9\u05df \u05db\u05df \u05e1\u05d9\u05e4\u05d5\u05ea\u05d9 \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7\u05d5\u05e0\u05da\u05c3<\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:4 For better is the favor that you show to the righteous in the age to come than the life you have given to the wicked in this age; therefore my lips will praise you. (EMC)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Septuagint states, 63:3 \u1f45\u03c4\u03b9 \u03ba\u03c1\u03b5\u1fd6\u03c3\u03c3\u03bf\u03bd \u03c4\u1f78 \u1f14\u03bb\u03b5\u1f79\u03c2 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f51\u03c0\u1f72\u03c1 \u03b6\u03c9\u1f71\u03c2 \u03c4\u1f70 \u03c7\u03b5\u1f77\u03bb\u03b7 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u1f73\u03c3\u03bf\u03c5\u03c3\u1f77\u03bd \u03c3\u03b5 <\/span><span class=\"Character-Style-1\">63:3 For thy mercy is better than life: my lips shall praise thee. (LXX)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David says that the Lord\u2019s mercy, his grace is better than life. The simple point of what David is saying is that the Lord, His mercy is for man and for life. Life itself is not about simply eating and drinking. Life also isn\u2019t simply about walking, talking, or moving about, to make lots of money, or to just procreate. There is more to this life than those things. Prosperity in the midst of these things cannot satisfy the soul. We are the objects of God\u2019s mercy, so that we can live our lives for Him and for others. The Lord\u2019s mercy is for the forgiveness of sins, for peace, and hope. It is the Lord who satisfies and brings fullness of life in the sense that He is our source of true life, peace, and hope. The Aramaic Targum brings this point forward in the translation saying that better is the mercy (favor) shown to the righteous in the age to come (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05dc\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d3\u05d0\u05ea\u05d9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) than the life that has been given to the wicked in this age. Note the Aramaic Text that states <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d1\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d4\u05d3\u05d9\u05df<\/span> <span class=\"Character-Style-1\">\u201cin this age of judgment\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> suggesting that in this age, the righteous are shown mercy, whereas the wicked are shown judgment. Because the Lord forgives and shows mercy, we can praise His holy name! And because we have personally seen the glory and power of God at work in our lives, we can give Him praises. When Moshe desired to see God\u2019s glory, he was granted a revelation of His goodness (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Shemot \/ Exodus 33:18<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). So here we find God\u2019s strength connected to his mercy (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 63:2-3<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), similar to what we read in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 62:11 Once God has spoken; Twice I have heard this: That power belongs to God; 62:12 And lovingkindness is Yours, O Lord, For You recompense a man according to his work. (NASB) <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The mercy of God is everlasting upon those who fear him. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David continues in his Psalm saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d4 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d0\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8\u05b6\u05db\u05b0\u05da\u05b8 \u05d1\u05b0\u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05de\u05b0\u05da\u05b8 \u05d0\u05b6\u05e9\u05bc\u05c2\u05b8\u05d0 \u05db\u05b7\u05e4\u05bc\u05b8\u05d9: \u05d5 \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d7\u05b5\u05dc\u05b6\u05d1 \u05d5\u05b8\u05d3\u05b6\u05e9\u05c1\u05b6\u05df \u05ea\u05bc\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05d1\u05bc\u05b7\u05e2 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d5\u05b0\u05e9\u05b4\u05b9\u05e4\u05b0\u05ea\u05b5\u05d9 \u05e8\u05b0\u05e0\u05b8\u05e0\u05d5\u05b9\u05ea \u05d9\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b6\u05dc-\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9: \u05d6 \u05d0\u05b4\u05dd-\u05d6\u05b0\u05db\u05b7\u05e8\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05e6\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05bb\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea \u05d0\u05b6\u05d4\u05b0\u05d2\u05bc\u05b6\u05d4-\u05d1\u05bc\u05b8\u05da\u05b0: \u05d7 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d4\u05b8\u05d9\u05b4\u05d9\u05ea\u05b8 \u05e2\u05b6\u05d6\u05b0\u05e8\u05b8\u05ea\u05b8\u05d4 \u05dc\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d5\u05bc\u05d1\u05b0\u05e6\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b0\u05e0\u05b8\u05e4\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d0\u05b2\u05e8\u05b7\u05e0\u05bc\u05b5\u05df: \u05d8 \u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b0\u05e7\u05b8\u05d4 \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d0\u05b7\u05d7\u05b2\u05e8\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d9 \u05ea\u05bc\u05b8\u05de\u05b0\u05db\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05e0\u05b6\u05da\u05b8: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:4 So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. 63:5 My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips. 63:6 When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches, 63:7 For You have been my help, And in the shadow of Your wings I sing for joy. 63:8 My soul clings to You; Your right hand upholds me. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Aramaic Targum and the Septuagint say the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Aramaic Targum<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Toviyah \/ Psalms 63:5-9<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">63:5 Thus will I bless you in my life in this age; in the name of your word I will spread my hands in prayer in the age to come. 63:6 My soul will be satisfied as with fat and oil, and my mouth shall sing [with] lips of praise. 63:7 If I have remembered you on my bed, in the night-watch I will meditate on your word. 63:8 For you were a helper to me, and in the shade of your presence I will be glad. 63:9 My soul has followed close behind your Torah; your right hand has supported me. (EMC)<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-6\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d4 \u05d4\u05d9\u05db\u05e0\u05d0 \u05d0\u05d1\u05e8\u05db\u05d9\u05e0\u05da \u05d1\u05d7\u05d9\u05d9 \u05d1\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d4\u05d3\u05d9\u05df \u05d1\u05e9\u05d5\u05dd \u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05da \u05d0\u05e4\u05e8\u05d5\u05e1 \u05d9\u05d3\u05d9 \u05d1\u05e6\u05dc\u05d5 \u05dc\u05e2\u05dc\u05de\u05d0 \u05d3\u05d0\u05ea\u05d9\u05c3 \u05d5 \u05d4\u05d9\u05da \u05ea\u05e8\u05d1 \u05d5\u05d3\u05d4\u05df \u05ea\u05e1\u05d1\u05e2 \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d5\u05e1\u05d9\u05e4\u05d5\u05d5\u05df \u05d3\u05ea\u05d5\u05e9\u05d1\u05d7\u05df \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7 \u05e4\u05d5\u05de\u05d9\u05c3 \u05d6 \u05d0\u05d9\u05df \u05d0\u05d9\u05d3\u05db\u05e8\u05ea\u05d9\u05da \u05e2\u05dc \u05d3\u05e8\u05d2\u05d5\u05e9\u05d9 \u05d1\u05de\u05d8\u05e8\u05ea\u05d0 \u05d0\u05e8\u05e0\u05df \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05da\u05c3 \u05d7 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d4\u05d5\u05d9\u05ea\u05d0 \u05e1\u05e2\u05d9\u05d3 \u05dc\u05d9 \u05d5\u05d1\u05d8\u05dc\u05dc \u05e9\u05db\u05d9\u05e0\u05ea\u05da \u05d0\u05d1\u05d5\u05e2\u05c3 \u05d8 \u05d0\u05d3\u05d1\u05e7\u05ea \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d1\u05ea\u05e8 \u05d0\u05d5\u05e8\u05d9\u05d9\u05ea\u05da \u05d1\u05d9 \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05d9 \u05e1\u05e2\u05d3\u05ea \u05d9\u05de\u05d9\u05e0\u05da\u05c3<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Septuagint<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Psalmoi \/ Psalms 63:4-8<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">63:4 Thus will I bless thee during my life: I will lift up my hands in thy name. 63:5 Let my soul be filled as with marrow and fatness; and my joyful lips shall praise thy name. 63:6 Forasmuch as I have remembered thee on my bed: in the early seasons I have meditated on thee. 63:7 For thou hast been my helper, and in the shelter of thy wings will I rejoice. 63:8 My soul has kept very close behind thee: thy right hand has upheld me. (LXX)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">63:4 \u03bf\u1f55\u03c4\u03c9\u03c2 \u03b5\u1f50\u03bb\u03bf\u03b3\u1f75\u03c3\u03c9 \u03c3\u03b5 \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u03b6\u03c9\u1fc7 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03c4\u1ff7 \u1f40\u03bd\u1f79\u03bc\u03b1\u03c4\u1f77 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f00\u03c1\u1ff6 \u03c4\u1f70\u03c2 \u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u1f71\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 63:5 \u1f61\u03c3\u03b5\u1f76 \u03c3\u03c4\u1f73\u03b1\u03c4\u03bf\u03c2 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u03b9\u1f79\u03c4\u03b7\u03c4\u03bf\u03c2 \u1f10\u03bc\u03c0\u03bb\u03b7\u03c3\u03b8\u03b5\u1f77\u03b7 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c7\u03b5\u1f77\u03bb\u03b7 \u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u1f71\u03c3\u03b5\u03c9\u03c2 \u03b1\u1f30\u03bd\u1f73\u03c3\u03b5\u03b9 \u03c4\u1f78 \u03c3\u03c4\u1f79\u03bc\u03b1 \u03bc\u03bf\u03c5 63:6 \u03b5\u1f30 \u1f10\u03bc\u03bd\u03b7\u03bc\u1f79\u03bd\u03b5\u03c5\u1f79\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03c3\u03c4\u03c1\u03c9\u03bc\u03bd\u1fc6\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bd \u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2 \u1f44\u03c1\u03b8\u03c1\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f10\u03bc\u03b5\u03bb\u1f73\u03c4\u03c9\u03bd \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c3\u1f73 63:7 \u1f45\u03c4\u03b9 \u1f10\u03b3\u03b5\u03bd\u1f75\u03b8\u03b7\u03c2 \u03b2\u03bf\u03b7\u03b8\u1f79\u03c2 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f10\u03bd \u03c4\u1fc7 \u03c3\u03ba\u1f73\u03c0\u1fc3 \u03c4\u1ff6\u03bd \u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u1f7b\u03b3\u03c9\u03bd \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u1f71\u03c3\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9 63:8 \u1f10\u03ba\u03bf\u03bb\u03bb\u1f75\u03b8\u03b7 \u1f21 \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75 \u03bc\u03bf\u03c5 \u1f40\u03c0\u1f77\u03c3\u03c9 \u03c3\u03bf\u03c5 \u1f10\u03bc\u03bf\u1fe6 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b5\u03bb\u1f71\u03b2\u03b5\u03c4\u03bf \u1f21 \u03b4\u03b5\u03be\u03b9\u1f71 \u03c3\u03bf\u03c5<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">It is interesting how the Aramaic Targum translates the text to say <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cin the name of your word.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> This is a very important concept because what we find amongst the topics in the Torah, the commands concerning vows (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b0\u05d3\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05dd<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) and oaths (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05d5\u05bc\u05e2\u05d5\u05b9\u05ea<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) made to the LORD (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Bamidbar \/ Numbers 30:2-3<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). The sages of blessed memory make a distinction between these by saying that a vow (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b6\u05d3\u05b6\u05e8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) represents a promise to do something (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">or to refrain from doing something, vow of the Nazir<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), whereas an oath (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05d5\u05bc\u05e2\u05b8\u05d4<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) represents a sworn testimony that something is true (or false). Among Orthodox, it is customary to say <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbli neder\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05dc\u05b4\u05d9 \u05e0\u05b6\u05d3\u05b6\u05e8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) in order to make the assertion to clarify one is trying to avoid making a vow. Bli neder means, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cI\u2019ll do my best to keep my word to you on this, though understand that I am not taking a vow&#8230;\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> For example, before Yom Kippur, the Kol Nidrei service is intended to absolve legal liability for failing to keep personal vows. The Aramaic phrase kol nidrei (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05db\u05b8\u05bc\u05dc \u05e0\u05b4\u05d3\u05b0\u05e8\u05b5\u05d9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) means <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201call my vows.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Torah command on a vow states that the man who takes a vow or an oath <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cshall not break his word\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05dc\u05d0 \u05d9\u05b7\u05d7\u05b5\u05dc \u05d3\u05bc\u05b0\u05d1\u05b8\u05e8\u05d5\u05b9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Note also the word translated <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbreak\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> comes from the root chalal (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) bringing with it the meaning to profane or make unholy. This is the same root used in the phrase chillul Hashem (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05b4\u05dc\u05d5\u05bc\u05dc \u05d4\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05b5\u05dd<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) which means to desecrate or make unholy the Name of the LORD as it says in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Vayikra \/ Leviticus 22:32 \u201cAnd you shall not profane (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05b8\u05dc\u05b7\u05dc<\/span><span class=\"Character-Style-1\">) My holy name; but I will be sanctified (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e7\u05b8\u05d3\u05b7\u05e9\u05c1<\/span><span class=\"Character-Style-1\">) among the children of Israel: I am the Lord who sanctifies you\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Note the difference or contrast between <\/span><a id=\"_idIndexMarker002\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Chillul HaShem to break your word, as opposed to keeping your word is a form of kiddush HaShem (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e7\u05b4\u05d3\u05bc\u05d5\u05bc\u05e9\u05c1 \u05d4\u05b7\u05e9\u05bc\u05c1\u05b5\u05dd<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201csanctifying the Name of the LORD.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Torah links both vows and oaths with the soul (nefesh, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b6\u05e4\u05b6\u05e9\u05c1<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). An oath is considered a <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbond\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> or a binding obligation upon the soul (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201ca bond on his soul,\u201d<\/span> <span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d0\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05e8 \u05e2\u05b7\u05dc\u05be\u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Based on this statement we find a connection between our words and our souls. According to <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Bereshit \/ Genesis 2:7<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, the Scriptures describe the creation of man saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cThen the LORD God formed (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9\u05b5\u05e6\u05b6\u05e8<\/span><span class=\"Character-Style-1\">) the man of dust from the ground and breathed (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b8\u05e4\u05b7\u05d7<\/span><span class=\"Character-Style-1\">) into his nostrils the breath of life (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05b7\u05ea \u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b4\u05d9\u05dd<\/span><span class=\"Character-Style-1\">), and the man became a living soul (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b6\u05e4\u05b6\u05e9\u05c1 \u05d7\u05b7\u05d9\u05bc\u05b8\u05d4<\/span><span class=\"Character-Style-1\">).\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The word yetzer (formed) refers to something molded, like pottery fashioned by the hand of a potter. In a similar manner, as a potter keeps a shape in his mind (a preconceived shape) while he is forming the clay object, so to the Lord God had the intent of forming man in a particular image. The rabbis use the analogy of a glassblower who creates a glass vessel. Just as a glassblower blows into a tube to form a vessel from molten glass, so is the breath (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b0\u05e9\u05c1\u05b8\u05de\u05b8\u05d4<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) that comes from the LORD functions as spirit (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e8\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) that forms the human soul (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e0\u05b6\u05e4\u05b6\u05e9\u05c1<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) (<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-15\">http:\/\/www.aish.com<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). The Aramaic Targum states that God breathed into Adam the ability to think and to speak. In other words, thought and speech are two primary characteristics of the image (tzelem) and likeness (demut) of God. Our ability to speak and to use words is directly connected to the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbreath of God\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> within us. By this interpretation, if we break our word we deface the image of God. Is this why the rabbis according to the Aramaic Targum translate David\u2019s words to say in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Toviyah \/ Psalms 63:5 Thus will I bless you in my life in this age; in the name of your word I will spread my hands in prayer in the age to come. (EMC)? <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The interpretation and translation into the Aramaic Targum is that David blesses the Lord <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cin the name of your word,\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> because in the very words we use and formulate we show forth the image of God.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The LORD God of Israel is faithful and true (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 7:9, Tehillim \/ Psalm 12:6, Matthew 24:35<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). He always keeps His word, this is why it says in the name of your word, because He is faithful and true by His word. Because of these things, He also wants us to be faithful and true as well. Notice how Yeshua Himself is called the Word of God (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05bc\u05b0\u05d1\u05b7\u05e8 \u05d4\u05b8\u05d0\u05b1\u05dc\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Based upon the Torah context, Yeshua was an image bearer of our Father in heaven. His words carried deep meaning, sanctity, and Yeshua says in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">John 15:3 \u201cYou are already clean because of the word which I have spoken to you.\u201d (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Just as God\u2019s words are trustworthy, true, and life-giving, so too were Yeshua\u2019s words because He taught God\u2019s Torah and obeyed the Torah to the greatest detail. The sages say that the words we speak, whether good or bad, call for a response in the realm of the spirit. This is hinted at by the Hebrew word for <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthing\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05bc\u05b8\u05d1\u05b8\u05e8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), which also means <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cword.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Yeshua warned us to abstain from making any kind of vow or oath since our word alone should be enough according to <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Matthew 5:33-37<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">. The words of the heart are the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthings\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">devarim<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) that define the course of one\u2019s life. Our ability to think and to use words, bring with it the image and breath of God according to the Torah. By this perspective, we understand that our <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cprayers,\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> our words, may be considered an offering unto the Lord. When Yeshua taught, he also spoke of the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cgood and evil treasures of the heart\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> that produce actions that are expressed in our words (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Luke 6:45<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Our inward motive determines our thinking, which in turn affects the way we act and the way we use our words. As a result, Yeshua warned us saying,<\/span><span class=\"Character-Style-1\"> \u201cI tell you, on the day of judgment people will give account for every careless (\u1f00\u03c1\u03b3\u1f78\u03bd) word they speak, for by your words you will be justified, and by your words you will be condemned\u201d (Matt. 12:36-37)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">. Even our salvation is based on the confession of the truth (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Romans 10:9 and Colossians 4:6<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Because of these things, we should focus on using communication as a means of expressing the love and grace of God rather than harm towards others. We need to guard our tongues to stay away from lashon hara (evil speech) by focusing on what is worthy, lovely, and of good report (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Mishley \/ Proverbs 13:3, Philippians 4:8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). We should take David\u2019s example as he prayed saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cLet the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, O LORD, my rock and my redeemer\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 19:14<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Notice what both the Torah and the Psalms (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">specifically, the Aramaic Targum<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) is teaching us. The Torah is teaching us that the human soul came directly from God\u2019s innermost being in the same way that a breath issues forth from a person\u2019s lungs and chest cavity. The Torah\u2019s description of the rest of creation, on the other hand, was created with the word, which is at a lower level as compared to the forming of man and breathing into him. The rest of creation emanates from God\u2019s Power, the power of His word, but man was created according to His own image. When the Targum states <\/span><span class=\"Character-Style-1\">63:5 Thus will I bless you in my life in this age; in the name of your word I will spread my hands in prayer in the age to come. (EMC)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> the rabbis are connecting all of these concepts, praising the faithfulness of the Lord, in the name of His word, the promises that He keeps that are found within His word, in His Torah, and the hopeful expectation of being with the Lord in the age to come. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David then contrasts those who do not seek the Lord, but live to cause destruction and to take life. Those who seek to destroy will be consigned to the depths of the earth. <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b5\u05de\u05bc\u05b8\u05d4 \u05dc\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05b9\u05d0\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b0\u05d1\u05b7\u05e7\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc \u05e0\u05b7\u05e4\u05b0\u05e9\u05c1\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b8\u05d1\u05b9\u05d0\u05d5\u05bc \u05d1\u05bc\u05b0\u05ea\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b4\u05d9\u05bc\u05d5\u05b9\u05ea \u05d4\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5: \u05d9\u05d0 \u05d9\u05b7\u05d2\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8\u05bb\u05d4\u05d5\u05bc \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b0\u05d3\u05b5\u05d9-\u05d7\u05b8\u05e8\u05b6\u05d1 \u05de\u05b0\u05e0\u05b8\u05ea \u05e9\u05c1\u05bb\u05e2\u05b8\u05dc\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05bc: <\/span> <span class=\"Character-Style-1\">63:9 But those who seek my life to destroy it, Will go into the depths of the earth. 63:10 They will be delivered over to the power of the sword; They will be a prey for foxes. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The concept of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthe depths of the earth,\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> may be taken from Parashat Korach and the company of Datan, Aviram, and Korach going down to the grave alive. They went down to the depths of the earth alive. Those who seek to kill, steal, and destroy, they will go down to the depths by the hand of God, the parallel here may be drawn into a Torah context. They lived by the sword and will die by the sword. The Aramaic Targum and the Septuagint state the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Aramaic Targum<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Toviyah \/ Psalms 63:10-11<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Character-Style-1\" lang=\"en-US\">63:10 But they will seek my soul for the grave; they will enter the lowest part of the earth. 63:11 They will fear him on account of the blow of the sword; they will be the portion of jackals. (EMC)<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-6\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d9 \u05d5\u05d4\u05d9\u05e0\u05d5\u05df \u05dc\u05e7\u05d1\u05d5\u05e8\u05ea\u05d0 \u05d9\u05ea\u05d1\u05e2\u05d5\u05df \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05d9\u05d9\u05e2\u05dc\u05d5\u05df \u05d1\u05d0\u05e8\u05e2\u05d9\u05ea \u05d0\u05e8\u05e2\u05d0\u05c3 \u05d9\u05d0 \u05d9\u05d3\u05d7\u05dc\u05d5\u05e0\u05d9\u05d4 \u05de\u05d8\u05d5\u05dc \u05de\u05d7\u05ea \u05e1\u05d9\u05d9\u05e4\u05d0 \u05de\u05d5\u05d4\u05d1\u05d9\u05ea \u05ea\u05e2\u05dc\u05d9\u05d9\u05d0 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d9\u05d9\u05df\u05c3 <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Septuagint<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Psalmoi \/ Psalms 63:9-10<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Character-Style-1\" lang=\"en-US\">63:9 But they vainly sought after my soul; they shall go into the lowest parts o the earth. 63:10 They shall be delivered up to the power of the sword; they shall be portions for foxes. (LXX)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">63:9 \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1f76 \u03b4\u1f72 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03bc\u1f71\u03c4\u03b7\u03bd \u1f10\u03b6\u1f75\u03c4\u03b7\u03c3\u03b1\u03bd \u03c4\u1f74\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u1f75\u03bd \u03bc\u03bf\u03c5 \u03b5\u1f30\u03c3\u03b5\u03bb\u03b5\u1f7b\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c4\u1f70 \u03ba\u03b1\u03c4\u1f7d\u03c4\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03b3\u1fc6\u03c2 63:10 \u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b4\u03bf\u03b8\u1f75\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b5\u1f30\u03c2 \u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u03b1\u03c2 \u1fe5\u03bf\u03bc\u03c6\u03b1\u1f77\u03b1\u03c2 \u03bc\u03b5\u03c1\u1f77\u03b4\u03b5\u03c2 \u1f00\u03bb\u03c9\u03c0\u1f73\u03ba\u03c9\u03bd \u1f14\u03c3\u03bf\u03bd\u03c4\u03b1\u03b9 <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The rabbis translate these verses in a similar fashion, they will go down to the grave, described as the lowest part of the earth. There is an interesting <\/span><a id=\"_idIndexMarker003\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">rabbinic hermeneutic that is found here on <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 63:9. <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">In the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Talmud Bavli Niddah, 31, \u201cthe rabbis taught that during the first three months of pregnancy, the child lies in the lower part of the uterus; during the next three it occupies the middle part; and during the last three it is in the upper part; and that when the time of parturition comes, it turns over first, and this causes the birth pains.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The beginning, intermediate, and ending states of the infant in the womb reveals this <\/span><a id=\"_idIndexMarker004\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">rabbinic hermeneutic on the significance of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthe upper and lower regions.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The lower regions are for the more inferior form, whereas the upper regions are for the superior forms. This may be a kabbalistic concept that comes out of the structure of the <\/span><a id=\"_idIndexMarker005\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Sephirot (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e1\u05b0\u05e4\u05b4\u05d9\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea\u200e<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), the <\/span><a id=\"_idIndexMarker006\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">emanations of God, and interpretation of the world. As we mentioned in the study of the Rabbinic commentary in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 62<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, Kabbalah teaches there are ten levels which are associated with the four different <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWorlds\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> or planes of existence (from the Zohar). This interpretation, particularly that of the <\/span><a id=\"_idIndexMarker007\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Sephirot (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e1\u05b0\u05e4\u05b4\u05d9\u05e8\u05d5\u05b9\u05ea\u200e<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) is designed to link the Infinite Divine Ein Sof (without end) with our finite, physical realm. These concepts that are developed suggest that there are different levels of spiritual growth that allow us to draw nearer to the Lord God in heaven. In the analogy on the child, the concept of lower portion of the womb for the fetus, and the upper region of the womb for the fully developed baby, may be drawn into the context of David\u2019s psalm on those who seek his soul, to kill him, will descend to the lowest part of the earth. The wicked are in a state of fetal growth, they are underdeveloped, they cannot survive if they were birthed at this point in their lives, their inferior in their spiritual state of wickedness and therefore are consigned to the lowest depth of the earth when they die. David is saying that they are given over to the sword, the wicked have nothing and are inferior, worth nothing more than for slaughter by the sword and cast off into an unknown community grave. A place that is consigned for both man and beast. Can you see and understand the <\/span><a id=\"_idIndexMarker008\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">rabbinic hermeneutic at work here in the words of David according to the rabbinic literature? <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David concludes his Psalm saying, <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9\u05d1 \u05d5\u05b0\u05d4\u05b7\u05de\u05bc\u05b6\u05dc\u05b6\u05da\u05b0 \u05d9\u05b4\u05e9\u05b0\u05b9\u05de\u05b7\u05d7 \u05d1\u05bc\u05b5\u05d0\u05dc\u05b9\u05d4\u05b4\u05d9\u05dd \u05d9\u05b4\u05ea\u05b0\u05d4\u05b7\u05dc\u05bc\u05b5\u05dc \u05db\u05bc\u05b8\u05dc-\u05d4\u05b7\u05e0\u05bc\u05b4\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05e2 \u05d1\u05bc\u05d5\u05b9 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b4\u05e1\u05bc\u05b8\u05db\u05b5\u05e8 \u05e4\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d3\u05d5\u05b9\u05d1\u05b0\u05e8\u05b5\u05d9-\u05e9\u05c1\u05b8\u05e7\u05b6\u05e8: <\/span><span class=\"Character-Style-1\"> 63:11 But the king will rejoice in God; Everyone who swears by Him will glory, For the mouths of those who speak lies will be stopped. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The Aramaic Targum and the Septuagint state the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Aramaic Targum<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Toviyah \/ Psalms 63:12<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-5\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-13\" lang=\"en-US\">63:12 And the king will rejoice in the word of God; all who swear by his word will sing praise, for the mouth of those who speak deceit will be stifled. (EMC)<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left- ParaOverride-6\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d9\u05d1 \u05d5\u05de\u05dc\u05db\u05d0 \u05d9\u05d7\u05d3\u05d9 \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d0 \u05d9\u05e9\u05d1\u05d7 \u05db\u05dc \u05d3\u05d9 \u05de\u05e7\u05d9\u05d9\u05dd \u05d1\u05de\u05d9\u05de\u05e8\u05d9\u05d4 \u05d0\u05e8\u05d5\u05dd \u05d9\u05e1\u05e8\u05e0\u05d9\u05e7 \u05d9\u05e1\u05d3\u05de\u05d9\u05e7 \u05e4\u05d5\u05de\u05d4\u05d5\u05df \u05d3&lt;\u05de&gt;\u05de\u05dc\u05dc\u05d9 \u05e9\u05d9\u05e7\u05e8\u05d0\u05c3<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-7\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Septuagint<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Psalmoi \/ Psalms 63:11<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">63:11 But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall be praised; for the mouth of them that speak unjust things has been stopped. (LXX)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">63:11 \u1f41 \u03b4\u1f72 \u03b2\u03b1\u03c3\u03b9\u03bb\u03b5\u1f7a\u03c2 \u03b5\u1f50\u03c6\u03c1\u03b1\u03bd\u03b8\u1f75\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u1f10\u03c0\u1f76 \u03c4\u1ff7 \u03b8\u03b5\u1ff7 \u1f10\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03b5\u03c3\u03b8\u1f75\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c0\u1fb6\u03c2 \u1f41 \u1f40\u03bc\u03bd\u1f7b\u03c9\u03bd \u1f10\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u1ff7 \u1f45\u03c4\u03b9 \u1f10\u03bd\u03b5\u03c6\u03c1\u1f71\u03b3\u03b7 \u03c3\u03c4\u1f79\u03bc\u03b1 \u03bb\u03b1\u03bb\u03bf\u1f7b\u03bd\u03c4\u03c9\u03bd \u1f04\u03b4\u03b9\u03ba\u03b1<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">David says that everyone who swears by Him will glory. The rabbis say that the king will rejoice in the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cword of God.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> We who place our faith in Yeshua the Messiah will glory in Him, in His words, in His life, death, and resurrection. In the Messiah, we have been elevated to a greater spiritual state, we have a direct connection to the Father in heaven, through the Son, Yeshua the Messiah. As a result of these things, we are to persevere in our walk before Him, to live with love for others, and constraining our ways to God\u2019s ways, for the Glory of Yeshua, and of the Father in heaven. Let\u2019s Pray!<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"CharOverride-16\">Rabbinic Commentary<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"CharOverride-17\"> The Rabbinic Commentary (Midrash) on <\/span><span class=\"CharOverride-18\">Tehillim \/ Psalms 63 <\/span><span class=\"CharOverride-17\">has 2 parts. Reading through the Midrash we will be looking at Part 1 and 2. Let\u2019s begin by outlining <\/span><span class=\"CharOverride-18\">Midrash Tehillim Chapter 63, Part 1 and 2.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-1\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-6\">Outline of Midrash Tehillim \/ Psalms, Chapter 63, Part 1 and 2.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"CharOverride-16\">Part 1<\/span><\/p>\n<ul>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The Midrash introduces the Psalm with the <span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05d9\u05d1\u05d5\u05e8 \u05d4\u05de\u05ea\u05d7\u05d9\u05dc<\/span> (Dibur Hamathil) saying <span class=\"Character-Style-1\">\u201cA Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:1-2).\u201d<\/span><\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e4\u05ea\u05d9\u05d7\u05ea\u05d0<\/span> (Petihta) the homiletic introduction to the midrash states, <span class=\"CharOverride-5\">\u201cElsewhere this is what Scripture says, Lord, in trouble have they sought You, silently they poured out a prayer when Your chastening was upon them (Isaiah 26:16).<\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201d<\/span><\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"CharOverride-19\">\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (mashal) <span class=\"CharOverride-5\">\u201cthe parable,\u201d<\/span> goes on to explain the <span class=\"CharOverride-19\">\u05e4\u05ea\u05d9\u05d7\u05ea\u05d0<\/span> (Petihta), the rabbis comment upon David earnestly seeking the Lord during his time of distress.<\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"CharOverride-19\">\u05e0\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (Nimshal) <span class=\"CharOverride-5\">\u201cexpansion on the parable\u201d <\/span>expands upon the <span class=\"CharOverride-19\">\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (mashal), the rabbis expand upon the mashal by contrasting that this was not a time when David was king, but when he was in the wilderness of Judah, that he sought the Lord in his distress.<\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The Concluding phrase says, <span class=\"Character-Style-1\">\u201cThus again David said, I called upon the Lord in distress (Tehillim \/ Psalms 118:5), and also, What time that I am afraid, I will trust in You (Tehillim \/ Psalms 56:4), and again it is good for me that I have been afflicted, in order that I might learn Your statutes (Tehillim \/ Psalms 119:71). Hence, it is said, A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You.\u201d<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"CharOverride-16\">Part 2<\/span><\/p>\n<ul>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The Midrash introduces the Psalm with the <span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05d9\u05d1\u05d5\u05e8 \u05d4\u05de\u05ea\u05d7\u05d9\u05dc<\/span> (Dibur Hamathil) saying <span class=\"Character-Style-1\">\u201cO God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:2).\u201d<\/span><\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e4\u05ea\u05d9\u05d7\u05ea\u05d0<\/span> (Petihta) the homiletic introduction to the midrash states, <span class=\"CharOverride-5\">\u201cElsewhere this is what Scripture says, I love them that love me, and those that seek me earnestly will find me (Mishley \/ Proverbs 18:17).<\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201d<\/span><\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"CharOverride-19\">\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (mashal) <span class=\"CharOverride-5\">\u201cthe parable,\u201d<\/span> goes on to explain the <span class=\"CharOverride-19\">\u05e4\u05ea\u05d9\u05d7\u05ea\u05d0<\/span> (Petihta), the rabbis describe the one who seeks the Lord is the one who loves the Lord. And the Lord loves the one who loves him. There is a two-way, push-pull type of relationship, the love of one towards another goes hand in hand with receiving love back.<\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The <span class=\"CharOverride-19\">\u05e0\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (Nimshal) <span class=\"CharOverride-5\">\u201cexpansion on the parable\u201d <\/span>expands upon the <span class=\"CharOverride-19\">\u05de\u05e9\u05dc<\/span> (mashal), the rabbis expand upon the mashal by saying that the Lord loves those who love him back and describe David in the wilderness, though he had nothing, he still loved God and sought to draw near unto Him.<\/li>\n<li class=\"Bulleted-List ParaOverride-8\">The Concluding phrase states, <span class=\"Character-Style-1\">\u201cHence, a dry and thirsty land where no water is is a land where our souls thirst for words of Torah, but where it is not permitted us to drink, as is said When the poor and needy seek water and there is none, and their tongue fails for thirst; I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them (Isaiah 41:17).\u201d<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Midrash Tehillim 63, Part 1 opens with the Dibur Hamathil (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05d9\u05d1\u05d5\u05e8 \u05d4\u05de\u05ea\u05d7\u05d9\u05dc<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) saying <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cA Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:1-2).\u201d<\/span> <span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The homiletic introduction to the midrash states, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cElsewhere this is what Scripture says, Lord, in trouble have they sought You, silently they poured out a prayer when Your chastening was upon them (Isaiah 26:16).\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> As we had studied earlier, David and his men leave and traveled to the strongholds in the wilderness, and the Psalm opens by describing David while he was in the wilderness of Judah. The wilderness of Judah is also described as <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthe Judaean Desert\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05d1\u05b7\u05bc\u05e8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). This is a desert in Israel and the West Bank which lies east of Jerusalem and descends to the Dead Sea. The region stretches from the northeastern Negev to the east of Beit El (Bethel), and is marked by terraces with escarpments. The region ends at a steep cliff dropping to the Dead Sea and the Jordan Valley. The Judaean Desert is crossed by numerous wadis (rivers) from northeast to southeast and has many ravines, most of them very deep ranging from 1,200 feet in the west to 600 feet in the east. Rainfall in the Judaea region varies from 400\u2013500 millimeters (16\u201320 inches) to 600 millimeters (24 in). The climate changes significantly from Mediterranean in the west to a desert climate in the east, with grassy plains in the middle. The wilderness of Judah is also at times referred to as <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9\u05b0\u05e9\u05b4\u05c1\u05d9\u05de\u05d5\u05b9\u05df<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Yeshimon, meaning desert or wilderness, (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Strong\u2019s Concordance 3452<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Bamidbar \/ Numbers 21:20, 23:28, Devarim \/ Deuteronomy 32:10, 1 Samuel 23:19, 23:24, 26:1-3, Tehillim \/ Psalms 68:7, 78:40, 106:14, 107:4, Isaiah 43:19-20<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) The entire midrash states the following:<\/span><\/p>\n<table id=\"table003\" class=\"Basic-Table TableOverride-1\">\n<colgroup>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-7\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-8\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr class=\"Basic-Table _idGenTableRowColumn-9\">\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-7\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-7\">\u05de\u05d3\u05e8\u05e9 \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e4\u05e8\u05e7 \u05e1\u05d2 \u05e1\u05d9\u05de\u05df \u05d0<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d0 \u05de\u05d6\u05de\u05d5\u05e8 \u05dc\u05d3\u05d5\u05d3 \u05d1\u05d4\u05d9\u05d5\u05ea\u05d5 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4. \u05d6\u05d4\u05d5 \u05e9\u05d0\u05de\u05e8 \u05d4\u05db\u05ea\u05d5\u05d1 \u05d4\u05f3 \u05d1\u05e6\u05e8 (\u05e4\u05e7\u05d3\u05e0\u05d5\u05da) [\u05e4\u05e7\u05d3\u05d5\u05da] \u05e6\u05e7\u05d5\u05df \u05dc\u05d7\u05e9 \u05de\u05d5\u05e1\u05e8\u05da \u05dc\u05de\u05d5 (\u05d9\u05e9\u05e2\u05d9\u05d4 \u05db\u05d5 \u05d8\u05d6), \u05d0\u05d9\u05de\u05ea\u05d9 \u05d9\u05e9\u05e8\u05d0\u05dc \u05de\u05d1\u05e7\u05e9\u05d9\u05df \u05dc\u05d4\u05e7\u05d1\u05f4\u05d4 \u05d1\u05e2\u05ea \u05e6\u05e8\u05ea\u05dd, \u05e9\u05e0\u05d0\u05de\u05e8 \u05d1\u05e6\u05e8 \u05dc\u05d9 \u05d0\u05e7\u05e8\u05d0 \u05d4\u05f3 (\u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05d9\u05d7 \u05d6), [\u05d5\u05db\u05df \u05d3\u05d5\u05d3 \u05db\u05e9\u05e0\u05db\u05e0\u05e1 \u05dc\u05e6\u05e8\u05d4 \u05d4\u05d9\u05d4 \u05de\u05d1\u05e7\u05e9 \u05dc\u05d4\u05e7\u05d1\u05f4\u05d4, \u05e9\u05e0\u05d0\u05de\u05e8 \u05d1\u05e8\u05d7\u05d5 \u05de\u05e4\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d1\u05e9\u05dc\u05d5\u05dd \u05d1\u05e0\u05d5 (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05d2 \u05d0)], \u05d5\u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05d1\u05d1\u05d5\u05d0 \u05d4\u05d6\u05d9\u05e4\u05d9\u05dd \u05d5\u05d9\u05d0\u05de\u05e8\u05d5 \u05dc\u05e9\u05d0\u05d5\u05dc (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e0\u05d3 \u05d1), \u05d5\u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05d1\u05d1\u05d5\u05d0 \u05d3\u05d5\u05d0\u05d2 \u05d4\u05d0\u05d3\u05d5\u05de\u05d9 (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e0\u05d1 \u05d1), \u05d5\u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05d1\u05d1\u05e8\u05d7\u05d5 \u05de\u05e4\u05e0\u05d9 \u05e9\u05d0\u05d5\u05dc \u05d1\u05de\u05e2\u05e8\u05d4 (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e0\u05d6 \u05d0), \u05d5\u05d0\u05e3 \u05db\u05d0\u05df \u05d1\u05d4\u05d9\u05d5\u05ea\u05d5 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4, \u05de\u05d6\u05de\u05d5\u05e8 \u05dc\u05d3\u05d5\u05d3 \u05d1\u05de\u05dc\u05db\u05d5 \u05d0\u05d9\u05e0\u05d5 \u05d0\u05d5\u05de\u05e8, \u05d0\u05dc\u05d0 \u05d1\u05d4\u05d9\u05d5\u05ea\u05d5 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4, \u05d5\u05db\u05df \u05d4\u05d5\u05d0 \u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05de\u05df \u05d4\u05de\u05e6\u05e8 \u05e7\u05e8\u05d0\u05ea\u05d9 \u05d9\u05d4 (\u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e7\u05d9\u05d7 \u05d4), \u05d5\u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05d9\u05d5\u05dd \u05d0\u05d9\u05e8\u05d0 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05dc\u05d9\u05da \u05d0\u05d1\u05d8\u05d7 (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e0\u05d5 \u05d3), \u05d5\u05d0\u05d5\u05de\u05e8 \u05d8\u05d5\u05d1 \u05dc\u05d9 \u05db\u05d9 \u05e2\u05d5\u05e0\u05d9\u05ea\u05d9 \u05dc\u05de\u05e2\u05df \u05d0\u05dc\u05de\u05d3 \u05d7\u05e7\u05d9\u05da (\u05e9\u05dd \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e7\u05d9\u05d8 \u05e2\u05d0), \u05dc\u05db\u05da \u05de\u05d6\u05de\u05d5\u05e8 \u05dc\u05d3\u05d5\u05d3 \u05d1\u05d4\u05d9\u05d5\u05ea\u05d5 \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8 \u05d9\u05d4\u05d5\u05d3\u05d4.<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-7\">\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Midrash Tehillim 63, Part 1<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Character-Style-1\">1. A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:1-2). Elsewhere this is what Scripture says, Lord, in trouble have they sought You, silently they poured out a prayer when Your chastening was upon them (Isaiah 26:16). When do the children of Israel seek the Holy One blessed be He? In the time of their distress, for it is said In my distress I called upon the Lord and cried unto my God (Tehillim \/ Psalms 18:7). Thus David also, whenever he found himself in distress, sought the Holy One blessed be He, as is said, A Psalm of David, when he fled from Absalom his son (Tehillim \/ Psalms 3:1); and again When the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? (Tehillim \/ Psalms 54:2); and again When he fled from Saul in the cave (Tehillim \/ Psalms 57:1). So here, also, A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. The verse does not say A Psalm of David, when he was a king, but when he was in the wilderness of Judah. Thus again David said, I called upon the Lord in distress (Tehillim \/ Psalms 118:5), and also, What time that I am afraid, I will trust in You (Tehillim \/ Psalms 56:4), and again it is good for me that I have been afflicted, in order that I might learn Your statutes (Tehillim \/ Psalms 119:71). Hence, it is said, A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You.<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The opening verse of the Psalm <\/span><span class=\"Character-Style-1\">A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:1-2),<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> is paralleled to what Scripture says elsewhere in the Neviim (Prophets) section of the Tanach in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Isaiah 26<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> saying that Israel sought the Lord silently in prayer when He had brought chastening upon them. The section of Scripture from <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Isaiah 26<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> says the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Isaiah 26:13-21<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">26:13 O Lord our God, other masters besides You have ruled us; But through You alone we confess Your name. 26:14 The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them. 26:15 You have increased the nation, O Lord, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land. 26:16 O Lord, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them. 26:17 As the pregnant woman approaches the time to give birth, She writhes and cries out in her labor pains, Thus were we before You, O Lord. 26:18 We were pregnant, we writhed in labor, We gave birth, as it seems, only to wind. We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born. 26:19 Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits. 26:20 Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course. 26:21 For behold, the Lord is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-9\"><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d9\u05d2 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d0\u05b1\u05dc\u05b9\u05d4\u05b5\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc \u05d1\u05bc\u05b0\u05e2\u05b8\u05dc\u05d5\u05bc\u05e0\u05d5\u05bc \u05d0\u05b2\u05d3\u05b9\u05e0\u05b4\u05d9\u05dd \u05d6\u05d5\u05bc\u05dc\u05b8\u05ea\u05b6\u05da\u05b8 \u05dc\u05b0\u05d1\u05b7\u05d3-\u05d1\u05bc\u05b0\u05da\u05b8 \u05e0\u05b7\u05d6\u05b0\u05db\u05bc\u05b4\u05d9\u05e8 \u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05b6\u05da\u05b8: \u05d9\u05d3 \u05de\u05b5\u05ea\u05b4\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b4\u05d7\u05b0\u05d9\u05d5\u05bc \u05e8\u05b0\u05e4\u05b8\u05d0\u05b4\u05d9\u05dd \u05d1\u05bc\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b8\u05e7\u05bb\u05de\u05d5\u05bc \u05dc\u05b8\u05db\u05b5\u05df \u05e4\u05bc\u05b8\u05e7\u05b7\u05d3\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05d5\u05b7\u05ea\u05bc\u05b7\u05e9\u05c1\u05b0\u05de\u05b4\u05d9\u05d3\u05b5\u05dd \u05d5\u05b7\u05ea\u05bc\u05b0\u05d0\u05b7\u05d1\u05bc\u05b5\u05d3 \u05db\u05bc\u05b8\u05dc-\u05d6\u05b5\u05db\u05b6\u05e8 \u05dc\u05b8\u05de\u05d5\u05b9: \u05d8\u05d5 \u05d9\u05b8\u05e1\u05b7\u05e4\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05dc\u05b7\u05d2\u05bc\u05d5\u05b9\u05d9 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b8\u05e1\u05b7\u05e4\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05dc\u05b7\u05d2\u05bc\u05d5\u05b9\u05d9 \u05e0\u05b4\u05db\u05b0\u05d1\u05bc\u05b8\u05d3\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05e8\u05b4\u05d7\u05b7\u05e7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8 \u05db\u05bc\u05b8\u05dc-\u05e7\u05b7\u05e6\u05b0\u05d5\u05b5\u05d9-\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5: \u05d8\u05d6 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d1\u05bc\u05b7\u05e6\u05bc\u05b7\u05e8 \u05e4\u05bc\u05b0\u05e7\u05b8\u05d3\u05d5\u05bc\u05da\u05b8 \u05e6\u05b8\u05e7\u05d5\u05bc\u05df \u05dc\u05b7\u05d7\u05b7\u05e9\u05c1 \u05de\u05d5\u05bc\u05e1\u05b8\u05e8\u05b0\u05da\u05b8 \u05dc\u05b8\u05de\u05d5\u05b9: \u05d9\u05d6 \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d4\u05b8\u05e8\u05b8\u05d4 \u05ea\u05bc\u05b7\u05e7\u05b0\u05e8\u05b4\u05d9\u05d1 \u05dc\u05b8\u05dc\u05b6\u05d3\u05b6\u05ea \u05ea\u05bc\u05b8\u05d7\u05b4\u05d9\u05dc \u05ea\u05bc\u05b4\u05d6\u05b0\u05e2\u05b7\u05e7 \u05d1\u05bc\u05b7\u05d7\u05b2\u05d1\u05b8\u05dc\u05b6\u05d9\u05d4\u05b8 \u05db\u05bc\u05b5\u05df \u05d4\u05b8\u05d9\u05b4\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc \u05de\u05b4\u05e4\u05bc\u05b8\u05e0\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4: \u05d9\u05d7 \u05d4\u05b8\u05e8\u05b4\u05d9\u05e0\u05d5\u05bc \u05d7\u05b7\u05dc\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc \u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d9\u05b8\u05dc\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc \u05e8\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7 \u05d9\u05b0\u05e9\u05c1\u05d5\u05bc\u05e2\u05b9\u05ea \u05d1\u05bc\u05b7\u05dc-\u05e0\u05b7\u05e2\u05b2\u05e9\u05b6\u05b9\u05d4 \u05d0\u05b6\u05e8\u05b6\u05e5 \u05d5\u05bc\u05d1\u05b7\u05dc-\u05d9\u05b4\u05e4\u05bc\u05b0\u05dc\u05d5\u05bc \u05d9\u05b9\u05e9\u05c1\u05b0\u05d1\u05b5\u05d9 \u05ea\u05b5\u05d1\u05b5\u05dc: \u05d9\u05d8 \u05d9\u05b4\u05d7\u05b0\u05d9\u05d5\u05bc \u05de\u05b5\u05ea\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05e0\u05b0\u05d1\u05b5\u05dc\u05b8\u05ea\u05b4\u05d9 \u05d9\u05b0\u05e7\u05d5\u05bc\u05de\u05d5\u05bc\u05df \u05d4\u05b8\u05e7\u05b4\u05d9\u05e6\u05d5\u05bc \u05d5\u05b0\u05e8\u05b7\u05e0\u05bc\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc \u05e9\u05c1\u05b9\u05db\u05b0\u05e0\u05b5\u05d9 \u05e2\u05b8\u05e4\u05b8\u05e8 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d8\u05b7\u05dc \u05d0\u05d5\u05b9\u05e8\u05b9\u05ea \u05d8\u05b7\u05dc\u05bc\u05b6\u05da\u05b8 \u05d5\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5 \u05e8\u05b0\u05e4\u05b8\u05d0\u05b4\u05d9\u05dd \u05ea\u05bc\u05b7\u05e4\u05bc\u05b4\u05d9\u05dc: \u05db \u05dc\u05b5\u05da\u05b0 \u05e2\u05b7\u05de\u05bc\u05b4\u05d9 \u05d1\u05bc\u05b9\u05d0 \u05d1\u05b7\u05d7\u05b2\u05d3\u05b8\u05e8\u05b6\u05d9\u05da\u05b8 \u05d5\u05bc\u05e1\u05b0\u05d2\u05b9\u05e8 \u05d3\u05bc\u05b0\u05dc\u05b8\u05ea\u05b0\u05d9\u05da\u05b8 [\u05d3\u05bc\u05b0\u05dc\u05b8\u05ea\u05b0\u05da\u05b8] \u05d1\u05bc\u05b7\u05e2\u05b2\u05d3\u05b6\u05da\u05b8 \u05d7\u05b2\u05d1\u05b4\u05d9 \u05db\u05b4\u05de\u05b0\u05e2\u05b7\u05d8-\u05e8\u05b6\u05d2\u05b7\u05e2 \u05e2\u05b7\u05d3-\u05d9\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05d5\u05e8- [\u05d9\u05b7\u05e2\u05b2\u05d1\u05b8\u05e8] -\u05d6\u05b8\u05e2\u05b7\u05dd: \u05db\u05d0 \u05db\u05bc\u05b4\u05d9-\u05d4\u05b4\u05e0\u05bc\u05b5\u05d4 \u05d9\u05b0\u05d4\u05b9\u05d5\u05b8\u05d4 \u05d9\u05b9\u05e6\u05b5\u05d0 \u05de\u05b4\u05de\u05bc\u05b0\u05e7\u05d5\u05b9\u05de\u05d5\u05b9 \u05dc\u05b4\u05e4\u05b0\u05e7\u05b9\u05d3 \u05e2\u05b2\u05d5\u05b9\u05df \u05d9\u05e9\u05c1\u05b5\u05d1-\u05d4\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5 \u05e2\u05b8\u05dc\u05b8\u05d9\u05d5 \u05d5\u05b0\u05d2\u05b4\u05dc\u05bc\u05b0\u05ea\u05b8\u05d4 \u05d4\u05b8\u05d0\u05b8\u05e8\u05b6\u05e5 \u05d0\u05b6\u05ea-\u05d3\u05bc\u05b8\u05de\u05b6\u05d9\u05d4\u05b8 \u05d5\u05b0\u05dc\u05b9\u05d0-\u05ea\u05b0\u05db\u05b7\u05e1\u05bc\u05b6\u05d4 \u05e2\u05d5\u05b9\u05d3 \u05e2\u05b7\u05dc-\u05d4\u05b2\u05e8\u05d5\u05bc\u05d2\u05b6\u05d9\u05d4\u05b8: <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Isaiah states in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Isaiah 26:13<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> that others have become masters over Israel. Other masters have ruled Israel besides the Lord God in heaven because of the sin of the people. Those who caused this to happen to Israel are dead, the Lord has brought His judgment and those responsible are gone never to be seen again. The people cried out to the Lord, and Isaiah says that their cry was like a pregnant woman crying out, when giving birth however there was no baby but only wind (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05db\u05bc\u05b0\u05de\u05d5\u05b9 \u05d9\u05b8\u05dc\u05b7\u05d3\u05b0\u05e0\u05d5\u05bc \u05e8\u05d5\u05bc\u05d7\u05b7<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). Isaiah says that Israel was unable to accomplish deliverance for the earth. The context changes to the dead living, corpses rising, and the earth giving birth to departed spirits. Isaiah then states that the Lord is coming to punish the inhabitants of the earth for their iniquity because of their bloodshed. Based upon these verses from Isaiah, deliverance comes only by the hand of God. Man cannot raise himself (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">26:14<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), however when the Lord comes, He is capable of raising the dead (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">26:19<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), and He is able to cause something unbelievable to happen, He can cause the earth to birth (bring forth) the dead, the departed spirits. The Lord is able to do the miraculous. What the rabbis appear to be saying with regard to David\u2019s wilderness journey in Judah, is that we are to seek the Lord, even in the midst of chastisement, when we know we are being punished because of our own disobedience. This appears to be emphasized within the context of the Isaiah text, of serving two masters, we are not to be angry with God because of our own sins. We are to seek Him even in the midst of our sin, to turn from our sins, Teshuva (repentance) and turning to the Lord God in heaven. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Thinking on this concept of having a master, in this world, Everyone has a master. Yeshua said, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cNo one can serve two masters,\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Matthew 6:24<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), He said that for such a person, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cHe will hate the one and love the other.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> What is implied in Yeshua\u2019s words is that everyone has a master. Many people think they are free and have no master saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cI\u2019m my own boss.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Others think it is possible to divide our loyalties in this life. Some examples in our modern day is those who desire to serve the Lord on the Shabbat, while in synagogue but during the week serve themselves. Subdividing our lives, compartmentalizing after all is what secular society is all about right? Take for example the following scenario, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWhen I am in church, synagogue, or with people who are believers, I serve God. When I am studying, I serve the school. When I am working, I serve my company or my boss and so on.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> In the case of school, accepting and believing in secular teaching about the Lord God. At work, doing what your boss asks even though it is unethical to do so or dealing unethically while at work. Are these forms of divided loyalties? Yeshua said that <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cNo one can serve two masters.\u201d <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Why? The reason is because <\/span><a id=\"_idIndexMarker009\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">the nature of humanity is to love one thing more than another. This is reflected in several ways, take for example the idea of monogamy. Polygamous marriages do not work because one spouse will be loved more than the others. Take the Torah example of Jacob, Leah, and Rachael. We are told that Jacob loved Rachael more than Leah. God saw this and blessed Leah with children, more so than Rachael. Whenever we make a choice about anything, be certain it is in purity and in truth. The reason being is that we are expressing our devotion to one thing (or one option) over another. In Yeshua\u2019s example of serving two masters, He said, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cYou cannot serve God and mammon.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-20\">24<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">\u039f\u1f50\u03b4\u03b5\u1f76\u03c2 \u03b4\u1f7b\u03bd\u03b1\u03c4\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03c3\u1f76 \u03ba\u03c5\u03c1\u1f77\u03bf\u03b9\u03c2 \u03b4\u03bf\u03c5\u03bb\u03b5\u1f7b\u03b5\u03b9\u03bd: \u1f22 \u03b3\u1f70\u03c1 \u03c4\u1f78\u03bd \u1f15\u03bd\u03b1 \u03bc\u03b9\u03c3\u1f75\u03c3\u03b5\u03b9 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c4\u1f78\u03bd \u1f15\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd \u1f00\u03b3\u03b1\u03c0\u1f75\u03c3\u03b5\u03b9, \u1f22 \u1f11\u03bd\u1f78\u03c2 \u1f00\u03bd\u03b8\u1f73\u03be\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u1f11\u03c4\u1f73\u03c1\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03c6\u03c1\u03bf\u03bd\u1f75\u03c3\u03b5\u03b9: \u03bf\u1f50 \u03b4\u1f7b\u03bd\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5 \u03b8\u03b5\u1ff7 \u03b4\u03bf\u03c5\u03bb\u03b5\u1f7b\u03b5\u03b9\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u03bc\u03b1\u03bc\u03c9\u03bd\u1fb7, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Matthew 6:24<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) In His example, what does he mean by the word mammon? The word mammon is a Greek word that is transliterated into English, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cmamona\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (\u03bc\u03b1\u03bc\u03c9\u03bd\u1fb7). Thayers Greek Lexicons define mammon as the following: <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">\u201c\u03bc\u03b1\u03bc\u03c9\u03bd\u1fb6\u03c2 (G L T Tr WH), incorrectly \u039c\u03b1\u03bc\u03bc\u03c9\u03bd\u1fb6\u03c2 (Rec. (in Matt.)), \u03bc\u03b1\u03bc\u03c9\u03bd\u1fb7 (Buttmann, 20 (18); Winer\u2019s Grammar, \u00a7 8, 1), \u1f41, mammon (Chaldean <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-5\" lang=\"he-IL\">\u05de\u05b8\u05d0\u05de\u05d5\u05e0\u05b8\u05d0<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">, to be derived, apparently, from <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-5\" lang=\"he-IL\">\u05d0\u05b8\u05de\u05b7\u05df<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">; hence, what is trusted in (cf. Buxtof, Lex. chald. talmud. et rabbin. col. 1217f (especially Fischer edition, p. 613f); according to Gesenius (Thesaurus i., 552) contracted from <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-5\" lang=\"he-IL\">\u05de\u05b7\u05d8\u05b0\u05de\u05d5\u05df<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\">, treasure (Genesis 43:23); cf. B. D., under the word; Edersheim, Jesus the Messiah, 2:269)), riches: Matthew 6:24 and Luke 16:13 (where it is personified and opposed to God; cf. Philippians 3:19); Luke 16:9, 11. (lucrum punice mammon dicitur, Augustine (de serm. Dom. in monte, 1. ii. c. xiv. (sec. 47)); the Sept. translated the Hebrew <\/span><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-5\" lang=\"he-IL\">\u05d0\u05b1\u05de\u05d5\u05bc\u05e0\u05b8\u05d4<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font CharOverride-5\"> in Isaiah 33:6 \u03b8\u03b7\u03c3\u03b1\u03c5\u03c1\u03bf\u03af, and in Psalm 36:3 () \u03c0\u03bb\u03bf\u1fe6\u03c4\u03bf\u03c2.)\u201d<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The word mammon is of Aramaic origins. <\/span><a id=\"_idIndexMarker010\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Mammon is something that is trusted in, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201criches, money, possessions, or property.\u201d<\/span> <a id=\"_idIndexMarker011\"><\/a><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Mammon is not simply money, mammon can be a reference to any earthly good with a stress that is placed upon the materialistic character. Yeshua asks all of us, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWho is your master? God or mammon?\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Israel was living in sin, they were given over to masters other than the Lord. If you are living in sin, not attempting to turn from your sin and seeking the Lord, but living in sin, would the Lord turn you over to that sin to be a master over your life? (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">See more on this in the Tehillim \/ Psalms 62 Part 2 study<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) Let us examine the issue more closely. One way to determine who or what one loves the most is to examine who you is loyal to. In other words, when presented with a choice between God and something or anything else, what do you choose? Let\u2019s generate some examples. Do you choose to attend Church or Synagogue, or do you choose to sleep in, run errands, do chores on the Shabbat, go to work, play sports, watch sports, etc? (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Note that sports for many men is a form of an idol god because it is all consuming in one\u2019s life.<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) This same question may be asked regarding prayer, reading the bible, serving others, giving alms, and financially supporting ministries, missions, helping the poor, etc. Do you choose do these things, the things of God, or something else? Another way to determine one\u2019s master, whether God or mammon, is to examine what it is one worries about? What do you fret over? How do you look? How much money do you make in a year? How big is your house? Where do you live? What kind of car do you drive? Your social status? Your popularity? The list can go on and on. Yeshua lays open the vanity of all these types of worries when He says not to worry even about what you eat, drink, or what you wear. The point is that if the Lord God is your master, you will not need to worry about what you eat, or drink, or even what you wear. He will provide for your needs. We should seek to please God and not man.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The midrash continues saying the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">When do the children of Israel seek the Holy One blessed be He? In the time of their distress, for it is said In my distress I called upon the Lord and cried unto my God (Tehillim \/ Psalms 18:7). Thus David also, whenever he found himself in distress, sought the Holy One blessed be He, as is said, A Psalm of David, when he fled from Absalom his son (Tehillim \/ Psalms 3:1); and again When the Ziphites came and said to Saul, Doth not David hide himself with us? (Tehillim \/ Psalms 54:2); and again When he fled from Saul in the cave (Tehillim \/ Psalms 57:1). So here, also, A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. The verse does not say A Psalm of David, when he was a king, but when he was in the wilderness of Judah. (Midrash Tehillim 63, Part 1)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The question by the rabbis is <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cwhen do the children of Israel seek the Holy One blessed be He?\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> They answer <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cin the time of their distress.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Do you seek the Lord God only in your time of distress? The midrash continues saying that David sought the Lord in his time of distress, when he fled from Absalom, when the Ziphites were willing to give him over to Saul, when he fled from Saul in the cave, and when he was in the wilderness of Judah. David provides us with the example that when we are in distress, we are to continue to seek the Lord God in heaven. During the days of David\u2019s fleeing from Saul, the Scriptures do not say that he (David) had sinned. If David would have been presumptuous to blame God for his troubles, that God was punishing him for a sin, it would have been wrong to blame the Lord for Saul\u2019s actions. In the case of Absalom, the falling away of his son to take the throne from his father David, may have been the result of David\u2019s unfaithfulness with Bathsheba. Nonetheless, David did not blame God for his troubles. This provides us with another example for our lives, we are to seek the Lord, in the midst of our troubles, regardless of whether we deserve what is coming, or not. Many people today blame the Lord for their misfortune. That very well maybe the case, but be certain to continue seeking the Lord, and seek also to turn from the sin that has led to these circumstances.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Midrash Tehillim 63, Part 1 concludes saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cThus again David said, I called upon the Lord in distress (Tehillim \/ Psalms 118:5), and also, What time that I am afraid, I will trust in You (Tehillim \/ Psalms 56:4), and again it is good for me that I have been afflicted, in order that I might learn Your statutes (Tehillim \/ Psalms 119:71). Hence, it is said, A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, You are my God, earnestly will I seek You.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David speaks of being afflicted for the purpose of learning God\u2019s statutes. In <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 119:71-72<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e2\u05d0 \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1-\u05dc\u05b4\u05d9 \u05db\u05b4\u05d9-\u05e2\u05bb\u05e0\u05bc\u05b5\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9 \u05dc\u05b0\u05de\u05b7\u05e2\u05b7\u05df \u05d0\u05b6\u05dc\u05b0\u05de\u05b7\u05d3 \u05d7\u05bb\u05e7\u05bc\u05b6\u05d9\u05da\u05b8: \u05e2\u05d1 \u05d8\u05d5\u05b9\u05d1-\u05dc\u05b4\u05d9 \u05ea\u05d5\u05b9\u05e8\u05b7\u05ea \u05e4\u05bc\u05b4\u05d9\u05da\u05b8 \u05de\u05b5\u05d0\u05b7\u05dc\u05b0\u05e4\u05b5\u05d9 \u05d6\u05b8\u05d4\u05b8\u05d1 \u05d5\u05b8\u05db\u05b8\u05e1\u05b6\u05e3:<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) David says, it is good for me (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d8\u05d5\u05b9\u05d1-\u05dc\u05b4\u05d9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) or necessary and very beneficial; that I have been afflicted. He repeats what he said before in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 119:67<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">. In general, when one is afflicted, it is viewed as evil, but here David says God\u2019s affliction is beneficial. This kind of answers the question of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cwhy do the godly suffer?\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The prevailing idea amongst many people is that if one obeys the Lord, he will have a good life with relatively little trouble. Everyone expects minor illnesses, but major health issues are disturbing to one\u2019s faith. To accentuate the problem, some religious leaders have made a profit of people by insisting that God never wants anyone to be sick; they assert that all sickness is of the devil. The attitude of Job\u2019s three friends is still with us who proposed the idea that if there is major trouble, God must be punishing the suffering one, either for overt sin, or for skeletons in the closet. This may not always be the case. That is something that needs to be personally investigated, prayed about, and seeking forgiveness, and turning from sin that may be ongoing. On the basis of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 119:71<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, suffering may be for the purpose of keeping one humble, as is the case for the Apostle Paul (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">2 Corinthians 12:8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), or as David says, to learn God\u2019s statutes. The three key words in the psalm are <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cafflicted\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05e2\u05bb\u05e0\u05bc\u05b5\u05d9\u05ea\u05b4\u05d9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201clearn\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d0\u05b6\u05dc\u05b0\u05de\u05b7\u05d3<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). and <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cstatutes\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d7\u05bb\u05e7\u05bc\u05b6\u05d9\u05da\u05b8<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). As we read in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 63, <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">David being in the wilderness of Judah, he suffered many kinds of affliction, he was afflicted physically; he had known danger, hunger, and the lack of certain necessities, when he was hunted like an animal by Saul and his army. David also knew domestic affliction, being ridiculed by his brother and rejected by his wife. Another example may be taken from the beginning of the Scriptures on David, when he was sent by his father to take supplies to his brothers who were in Saul\u2019s army, his brother greeted him with the mocking question, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWith whom have you left those few sheep in the wilderness?\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Samuel 17:28<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) therefore, David also suffered some embarrassment. Later on, when he was king, David decided to bring the ark of God to Jerusalem. It was such a joyous occasion, that he danced before the Lord. However, when his wife, Michal, saw him doing so, as she looked out of the window, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cshe despised him in her heart\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">2 Samuel 6:16<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). David knew a lot about domestic affliction, receiving trouble from his own family. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> In addition to these things, David also suffered emotionally, for example, the broken heart he must have felt when he learned that his son, Amnon, had raped his daughter, Tamar. Then the situation was compounded by his son Absalom killing Amnon. This led to Absalom trying to take the throne and then ultimately his death. David knew bereavement on the death of his sons. At the end of his life, another one of David\u2019s sons (Adonijah) tried to take his throne away from him as he lay on his death bed, then he ordered that Solomon be made king. Therefore, David definitely knew emotional affliction. Taking these things into consideration, it is amazing that David said, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cIt is good for me that I have been afflicted!\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 119:71-72<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> David said that affliction was good for him, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cthat I might learn thy statutes.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> According to the psalms, David knew God\u2019s word, His Torah, because he said in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Tehillim \/ Psalms 119:11<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cThy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> and <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cWith my lips have I declared all the judgments of thy mouth\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">119:13<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">), and <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cI have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">119:14<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">). The knowledge of God\u2019s word was applied to his life in the sense that he continued to seek the Lord for help, and he continued to live in righteousness, justice, and truth towards others. This was accomplished because he had stored or hid God\u2019s word in his heart. By doing this the word becomes available to call upon in our daily experience. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The trouble today is that many people put very little Scripture into the practice. Most knowledge of the bible is purely intellectual, while almost none is experiential. In other words, many people learn God\u2019s word but do not apply it to their lives or every day living, or at least have difficulty in doing so. The Apostle Paul wrote in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Corinthians 9:9 For it is written in the Law of Moses, \u2018You shall not muzzle the ox while he is threshing.\u2019 God is not concerned about oxen, is He? (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> He was quoting from Parashat Ki Tetzei, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 25:4 \u2018You shall not muzzle the ox while he is threshing. (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The interpretation is that the Israelites were not to put a muzzle on the ox that they used on the threshing floor; in other words, if the animal worked, he should be allowed to eat. The application is that all who work should be paid for their work. The Torah is quoted in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">1 Corinthians 9<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> in the midst of a discussion where Paul was asserting that he and Barnabas had the authority to be supported by those they taught, because the Torah taught such in Parashat Ki Tetzei. If we study the Torah in this way, seeking for its application in our lives, it would come alive for us (become very real), which is its intended purpose, for us to apply God\u2019s instruction to our lives. David says that when affliction comes it is good, because he is learning God\u2019s statutes, His instructions, His Torah. When affliction comes our way, it may be for that very purpose.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Midrash Tehillim 63, Part 2 opens with the Dibur Hamathil (<\/span><span class=\"Hebrew-verse-text\" lang=\"he-IL\">\u05d3\u05d9\u05d1\u05d5\u05e8 \u05d4\u05de\u05ea\u05d7\u05d9\u05dc<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) saying <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cO God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:2).\u201d<\/span> <span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The homiletic introduction to the midrash states, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cElsewhere this is what Scripture says, I love them that love me, and those that seek me earnestly will find me (Mishley \/ Proverbs 18:17).\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The rabbis parallel David\u2019s words to Solomon in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Mishley \/ Proverbs 8:17<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">. The parallel is to those who seek the Lord are wise, since the Proverb of Solomon is on wisdom.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Mishley \/ Proverbs 8:12-23<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">8:12 \u2018I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion. 8:13 \u2018The fear of the Lord is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverted mouth, I hate. 8:14 \u2018Counsel is mine and sound wisdom; I am understanding, power is mine. 8:15 \u2018By me kings reign, And rulers decree justice. 8:16 \u2018By me princes rule, and nobles, All who judge rightly. 8:17 \u2018I love those who love me; And those who diligently seek me will find me. 8:18 \u2018Riches and honor are with me, Enduring wealth and righteousness. 8:19 \u2018My fruit is better than gold, even pure gold, And my yield better than choicest silver. 8:20 \u2018I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice, 8:21 To endow those who love me with wealth, That I may fill their treasuries. 8:22 \u2018The Lord possessed me at the beginning of His way, Before His works of old. 8:23 \u2018From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The entire midrash states the following:<\/span><\/p>\n<table id=\"table004\" class=\"Basic-Table TableOverride-1\">\n<colgroup>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-10\" \/>\n<col class=\"_idGenTableRowColumn-11\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr class=\"Basic-Table _idGenTableRowColumn-12\">\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-7\">\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text CharOverride-7\">\u05de\u05d3\u05e8\u05e9 \u05ea\u05d4\u05dc\u05d9\u05dd \u05e4\u05e8\u05e7 \u05e1\u05d2 \u05e1\u05d9\u05de\u05df \u05d1<\/span><\/p>\n<p class=\"Hebrew-Paragraph-Style--Right-to-Left-\" lang=\"he-IL\"><span class=\"Hebrew-verse-text\">\u05d1 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9\u05dd \u05d0\u05dc\u05d9 \u05d0\u05ea\u05d4 \u05d0\u05e9\u05d7\u05e8\u05da. \u05d6\u05d4\u05d5 \u05e9\u05d0\u05de\u05e8 \u05d4\u05db\u05ea\u05d5\u05d1 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d5\u05d4\u05d1\u05d9 \u05d0\u05d4\u05d1 \u05d5\u05de\u05e9\u05d7\u05e8\u05d9 \u05d9\u05de\u05e6\u05d0\u05d5\u05e0\u05e0\u05d9 (\u05de\u05e9\u05dc\u05d9 \u05d7 \u05d9\u05d6), \u05d4\u05ea\u05d5\u05e8\u05d4 \u05d0\u05de\u05e8\u05d4 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d5\u05d4\u05d1\u05d9 \u05d0\u05d4\u05d1, \u05db\u05dc \u05de\u05d9 \u05e9\u05d4\u05d5\u05d0 \u05d0\u05d5\u05d4\u05d1\u05d9 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d4\u05d1 \u05d0\u05d5\u05ea\u05d5. \u05d3\u05d1\u05e8 \u05d0\u05d7\u05e8 \u05db\u05dc \u05de\u05d9 \u05e9\u05d0\u05d5\u05d4\u05d1 \u05d0\u05d5\u05ea\u05d9 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d4\u05d1 \u05d0\u05d5\u05ea\u05d5, \u05d3\u05d5\u05d3 \u05e2\u05dc \u05d9\u05d3\u05d9 \u05e9\u05d0\u05d4\u05d1 \u05d0\u05d5\u05ea\u05d9 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05d4\u05d1\u05ea\u05d9\u05d4\u05d5, \u05d5\u05e2\u05dc \u05d9\u05d3\u05d9 \u05e9\u05e9\u05d9\u05d7\u05e8\u05e0\u05e0\u05d9 \u05d0\u05e0\u05d9 \u05e9\u05d7\u05e8\u05ea\u05d9\u05d4\u05d5 \u05d5\u05e0\u05de\u05e6\u05d0\u05ea\u05d9 \u05dc\u05d5, \u05dc\u05db\u05da \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9\u05dd \u05d0\u05dc\u05d9 \u05d0\u05ea\u05d4 \u05d0\u05e9\u05d7\u05e8\u05da. \u05e6\u05de\u05d0\u05d4 \u05dc\u05da \u05e0\u05e4\u05e9\u05d9 \u05db\u05de\u05d4 \u05dc\u05da \u05d1\u05e9\u05e8\u05d9 [\u05d1\u05d0\u05e8\u05e5 \u05e6\u05d9\u05d4] \u05d5\u05e2\u05d9\u05e3 \u05d1\u05dc\u05d9 \u05de\u05d9\u05dd, \u05d6\u05d5 \u05d0\u05d3\u05d5\u05dd. [\u05d0\u05de\u05e8 \u05e8\u05f3 \u05d9\u05d4\u05d5\u05e9\u05e2 \u05d1\u05df \u05dc\u05d5\u05d9 \u05d0\u05de\u05e8 \u05de\u05e9\u05d4 \u05d4\u05de\u05d5\u05dc\u05d9\u05db\u05da \u05d1\u05de\u05d3\u05d1\u05e8 \u05d4\u05d2\u05d3\u05d5\u05dc \u05d5\u05d4\u05e0\u05d5\u05e8\u05d0 \u05e0\u05d7\u05e9 \u05e9\u05e8\u05e3 \u05d5\u05e2\u05e7\u05e8\u05d1 \u05d5\u05e6\u05de\u05d0\u05d5\u05df \u05d0\u05e9\u05e8 \u05d0\u05d9\u05df \u05de\u05d9\u05dd (\u05d3\u05d1\u05e8\u05d9\u05dd \u05d7 \u05d8\u05d5), \u05e0\u05d7\u05e9 \u05d6\u05d4 \u05d1\u05d1\u05dc, \u05e9\u05e8\u05e3 \u05d6\u05d4 \u05de\u05d3\u05d9, \u05e2\u05e7\u05e8\u05d1 \u05d6\u05d4 \u05d9\u05d5\u05df, \u05d5\u05e6\u05de\u05d0\u05d5\u05df \u05d0\u05e9\u05e8 \u05d0\u05d9\u05df \u05de\u05d9\u05dd \u05d6\u05d4 \u05d0\u05d3\u05d5\u05dd]. \u05e0\u05d7\u05e9 \u05d9\u05e9 \u05dc\u05d5 \u05d7\u05d1\u05e8, \u05e9\u05e8\u05e3 \u05d9\u05e9 \u05dc\u05d5 \u05d7\u05d1\u05e8, [\u05d5\u05e2\u05e7\u05e8\u05d1 \u05d9\u05e9 \u05dc\u05d5 \u05d7\u05d1\u05e8], \u05d5\u05e6\u05de\u05d0\u05d5\u05df \u05d0\u05e9\u05e8 \u05d0\u05d9\u05df \u05de\u05d9\u05dd \u05d0\u05d9\u05df \u05dc\u05d5 \u05d7\u05d1\u05e8, \u05db\u05da \u05dc\u05d6\u05d5 \u05d4\u05e8\u05e9\u05e2\u05d4 \u05d0\u05d9\u05df \u05dc\u05d4 \u05d7\u05d1\u05e8, \u05dc\u05db\u05da \u05e0\u05d0\u05de\u05e8 \u05e6\u05d9\u05d4 \u05d5\u05e2\u05d9\u05e3 \u05d1\u05dc\u05d9 \u05de\u05d9\u05dd, \u05e0\u05e4\u05e9\u05e0\u05d5 \u05e2\u05d9\u05e4\u05d4 \u05dc\u05d3\u05d1\u05e8\u05d9 \u05ea\u05d5\u05e8\u05d4 \u05d5\u05d0\u05d9\u05df \u05d0\u05e0\u05d5 \u05de\u05d5\u05e6\u05d9\u05d0\u05d4, \u05e9\u05e0\u05d0\u05de\u05e8 \u05d4\u05e2\u05e0\u05d9\u05d9\u05dd \u05d5\u05d4\u05d0\u05d1\u05d9\u05d5\u05e0\u05d9\u05dd \u05de\u05d1\u05e7\u05e9\u05d9\u05dd \u05de\u05d9\u05dd \u05d5\u05d0\u05d9\u05df [\u05dc\u05e9\u05d5\u05e0\u05dd \u05d1\u05e6\u05de\u05d0 \u05e0\u05e9\u05ea\u05d4] \u05d0\u05e0\u05d9 \u05d4\u05f3 \u05d0\u05e2\u05e0\u05dd \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9 (\u05db\u05dc \u05d4\u05d0\u05e8\u05e5) [\u05d9\u05e9\u05e8\u05d0\u05dc] \u05dc\u05d0 \u05d0\u05e2\u05d6\u05d1\u05dd (\u05d9\u05e9\u05e2\u05d9\u05d4 \u05de\u05d0 \u05d9\u05d6).<\/span><\/p>\n<\/td>\n<td class=\"Basic-Table CellOverride-7\">\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Midrash Tehillim 63, Part 2<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Character-Style-1\">2. O God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:2). Elsewhere this is what Scripture says, I love them that love me, and those that seek me earnestly will find me (Mishley \/ Proverbs 8:17). The Torah says, I love them that love me; who loves me, I love him. Another interpretation, who loves Me, I love him. David, because he loved Me, I loved him; and because he sought Me earnestly, I sought him earnestly, and was found by him. Hence, it is said, O God, You are my God, earnestly will I seek You. My soul thirsts for You, my flesh longs for You, in a dry and thirsty land where no water is (Tehillim \/ Psalms 63:2). The thirsty land where no water is Edom. Rabbi Joshua son of Levi taught that when Moshe said, The Lord, the God who led you from the great and dreadful wilderness, wherein were serpents, fiery serpents, and scorpions, and thirsty land where no water is (Devarim \/ Deuteronomy 8:15), by serpents he meant Babylon; by fiery serpents, Media; by scorpions, Greece; and by thirsty land where no water is, Edom. There is a charm against the serpent; there is a charm against the fiery serpent; there is a charm against the scorpion; but there is no charm against a dry and thirsty land where no water is. So, too, there is no charm against this wicked kingdom. Hence, a dry and thirsty land where no water is a land where our souls thirst for words of Torah, but where it is not permitted us to drink, as is said When the poor and needy seek water and there is none, and their tongue fails for thirst; I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them (Isaiah 41:17).<\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Note Solomon\u2019s words in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Mishley \/ Proverbs 18:17<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, the fear of the Lord is to hate evil, pride, arrogance, the evil way and the perverted mouth. Wisdom hates these things. Those who walk in these ways are not wise. It is interesting how the unrighteous believe themselves to be wise in their evil dealings, but in truth, there is no wisdom in such things. Solomon says that to have wisdom is power, because by wisdom, justice is brought unto the people. Solomon continues saying that riches and honor belong to wisdom, and the wealth of wisdom is better than gold and treasures. The midrashic application is to <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Mishley \/ Proverbs 8:17 \u2018I love those who love me; And those who diligently seek me will find me (NASB),<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> where seeking the Lord is synonymous to seeking wisdom. These Scriptures even describe that wisdom was the beginning of God\u2019s ways; wisdom is from everlasting, from ancient times before creation. The midrash continues saying the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">The Torah says, I love them that love me; who loves me, I love him. Another interpretation, who loves Me, I love him. David, because he loved Me, I loved him; and because he sought Me earnestly, I sought him earnestly, and was found by him. Hence, it is said, O God, You are my God, earnestly will I seek You. My soul thirsts for You, my flesh longs for You, in a dry and thirsty land where no water is (Tehillim \/ Psalms 63:2). (Midrash Tehillim 63, Part 2)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">It is interesting that the Midrash states that the Torah says I love them that love me. Where does it say that phrase in the Torah? The rabbis say that this may also be interpreted as David loving God and searching for the Lord. His soul thirsted for the Lord. Does your soul thirst for the Lord like David\u2019s soul? The Torah text the rabbis may be referring to might be from <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 5:10<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> with regard to the Lord loving those who love Him.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Devarim \/ Deuteronomy 5:6-22<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">5:6 \u2018I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 5:7 \u2018You shall have no other gods before Me. 5:8 \u2018You shall not make for yourself an idol, or any likeness of what is in heaven above or on the earth beneath or in the water under the earth. 5:9 \u2018You shall not worship them or serve them; for I, the Lord your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and the fourth generations of those who hate Me, <\/span><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-15\">5:10 but showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments.<\/span><span class=\"Character-Style-1\"> 5:11 \u2018You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not leave him unpunished who takes His name in vain. 5:12 \u2018Observe the sabbath day to keep it holy, as the Lord your God commanded you. 5:13 \u2018Six days you shall labor and do all your work, 5:14 but the seventh day is a sabbath of the Lord your God; in it you shall not do any work, you or your son or your daughter or your male servant or your female servant or your ox or your donkey or any of your cattle or your sojourner who stays with you, so that your male servant and your female servant may rest as well as you. 5:15 \u2018You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the Lord your God commanded you to observe the sabbath day. 5:16 \u2018Honor your father and your mother, as the Lord your God has commanded you, that your days may be prolonged and that it may go well with you on the land which the Lord your God gives you. 5:17 \u2018You shall not murder. 5:18 \u2018You shall not commit adultery. 5:19 \u2018You shall not steal. 5:20 \u2018You shall not bear false witness against your neighbor. 5:21 \u2018You shall not covet your neighbor\u2019s wife, and you shall not desire your neighbor\u2019s house, his field or his male servant or his female servant, his ox or his donkey or anything that belongs to your neighbor.\u2019 5:22 \u2018These words the Lord spoke to all your assembly at the mountain from the midst of the fire, of the cloud and of the thick gloom, with a great voice, and He added no more. He wrote them on two tablets of stone and gave them to me. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">These verses appear to be a combination of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Shemot \/ Exodus 20<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> on the Ten Commandments, and <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Shemot \/ Exodus 34<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> on the Lord showing Himself to Moshe on Sinai.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-10\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Shemot \/ Exodus 34:5-8<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-10\"><span class=\"Character-Style-1\">34:5 The Lord descended in the cloud and stood there with him as he called upon the name of the Lord. 34:6 Then the Lord passed by in front of him and proclaimed, \u2018The Lord, the Lord God, compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and truth; 34:7 who keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He will by no means leave the guilty unpunished, visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.\u2019 34:8 Moses made haste to bow low toward the earth and worship. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Moshe repeats and summarizes the commands adding that the Lord God shows mercy to those who love Him and keep His commandments. Interestingly, these words proceed the Shema in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 6<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, the command to love the Lord with all your heart, mind, and strength, and to love your neighbor as yourself, which the rabbis and Yeshua uses as a summary of all of Torah. In these words from <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 5:10<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, to love the Lord God, and obey His commands, the obedience to the commands leads to showing love to your neighbor (or to another person) because we would not kill, steal, or covet and take from our neighbor if we loved them. Yeshua the Messiah appears to reiterate these Torah commands in the statements that he made in <\/span><span class=\"Character-Style-1\">John 14: 20-25<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">John 14:20-25<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">14:20 \u2018In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. 14:21 \u2018He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him.\u2019 14:22 Judas (not Iscariot) said to Him, \u2018Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?\u2019 14:23 Jesus answered and said to him, \u2018If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him. 14:24 \u2018He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father\u2019s who sent Me. 14:25 \u2018These things I have spoken to you while abiding with you. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Notice how Yeshua is describing His relationship with the Father in heaven. He says, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">14:20 \u2018In that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you. 14:21 \u2018He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him.\u2019 (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Notice how Yeshua is speaking of his being one with the Father, that the Father\u2019s will is His will. He qualifies his statements saying that <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cHe who has My commandments and keeps them is the one who loves Me.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Yeshua is obviously teaching from the Torah, and is in agreement with the Torah. When He healed people (Lepers) he told them to go and bring that sacrifices before the Lord God in the Temple as prescribed in the Torah as a testimony unto Moshe. (<\/span><span class=\"Character-Style-1\">see Matthew 8:2-4, Mark 1:40-44, and Luke 5:12-14<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">) Yeshua agreed with the Torah command, and He was not changing the Torah command. Yeshua goes on to say that the person who keeps the commands of His Father, loves God\u2019s Messiah, and both Yeshua and the Lord God our Father will make their abode in him. Yeshua\u2019s words are very reminiscent of <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Devarim \/ Deuteronomy 5:10 <\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">which say <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cbut showing lovingkindness to thousands, to those who love Me and keep My commandments.\u201d (NASB)<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The midrash that states <\/span><span class=\"Character-Style-1\">My soul thirsts for You, my flesh longs for You, in a dry and thirsty land where no water is (Tehillim \/ Psalms 63:2),<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> the one who thirsts for the Lord will seek Him, draw near to Him, and obey His commands. The Torah, the Rabbis, and Yeshua are all in agreement here.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The midrash continues saying the following:<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">The thirsty land where no water is Edom. Rabbi Joshua son of Levi taught that when Moshe said, The Lord, the God who led you from the great and dreadful wilderness, wherein were serpents, fiery serpents, and scorpions, and thirsty land where no water is (Devarim \/ Deuteronomy 8:15), by serpents he meant Babylon; by fiery serpents, Media; by scorpions, Greece; and by thirsty land where no water is, Edom. There is a charm against the serpent; there is a charm against the fiery serpent; there is a charm against the scorpion; but there is no charm against a dry and thirsty land where no water is. So, too, there is no charm against this wicked kingdom. (Midrash Tehillim 63, Part 2)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">Note how the rabbis describe the thirsty land where there is no water is the land of Edom. The land of Edom is paralleled to the unrighteous and wicked Esau, and in a more general sense, to all those who are unrighteous and wicked. The unrighteous thirst and do not know what they thirst for, and so they fill their lives with evil deeds in an attempt to find satisfaction. This is evidenced by the rabbinic interpretation of these verses, Rabbi Joshua son of Levi said that this refers to the wilderness that had no water, and contained serpents, fiery serpents, and scorpions. These three creatures are paralleled to Babylon, Media, and Greece, respectively, the wicked nations that served other gods and sought to destroy or enslave Israel. In addition, they say there is a charm against these creatures (or nations). It may be that the charm is a reference to God\u2019s deliverance at the hand of a prophet or king of Israel. On the other hand, there is no charm against a dry and thirsty land where there is no water, which is to say there is no charm against a wicked kingdom. The idea here may be that these wicked nations attacking Israel, is the imagery that we get from the serpent, fiery serpent, and scorpion. A nation can be defeated, hence the <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201ccharm.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> On the other hand, the wicked nation, who is composed of wicked men, the wicked hearts of men, there is no <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201ccharm.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> There is no way to perform a work, or with many words, reason, or wisdom, that can be given to a wicked man to change him from the inside. The wisdom of the unrighteous is different from the wisdom of God. They perpetually deceive themselves in presuming to be wise as opposed to God\u2019s Wisdom found in the Scriptures. It is only by the power of God, and the power of the Holy Spirit that has the capability of changing one from the inside out. We can\u2019t can only be a light to the nations, or to the unrighteous person. <\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Midrash Tehillim 63, Part 2 concludes saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cHence, a dry and thirsty land where no water is a land where our souls thirst for words of Torah, but where it is not permitted us to drink, as is said When the poor and needy seek water and there is none, and their tongue fails for thirst; I the Lord will hear them, I the God of Israel will not forsake them (Isaiah 41:17).\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> The rabbis say, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cour souls thirst for words of Torah, but where it is not permitted us to drink.\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Why do you think they are not allowed to drink the words of Torah? It might be this is a reference to being in exile (Babylonian) and in Babylon they did not have the Torah, the synagogues, beit midrashim (houses of study), and the weekly teaching of the Torah. The rabbis quote from <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Isaiah 41<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> as a proof text the Lord will not leave them.<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1 CharOverride-14\">Isaiah 41:14-42:1<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-5\"><span class=\"Character-Style-1\">41:14 \u2018Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel; I will help you,\u2019 declares the Lord, \u2018and your Redeemer is the Holy One of Israel. 41:15 \u2018Behold, I have made you a new, sharp threshing sledge with double edges; You will thresh the mountains and pulverize them, And will make the hills like chaff. 41:16 \u2018You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the Lord, You will glory in the Holy One of Israel. 41:17 \u2018The afflicted and needy are seeking water, but there is none, And their tongue is parched with thirst; I, the Lord, will answer them Myself, As the God of Israel I will not forsake them. 41:18 \u2018I will open rivers on the bare heights And springs in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water And the dry land fountains of water. 41:19 \u2018I will put the cedar in the wilderness, The acacia and the myrtle and the olive tree; I will place the juniper in the desert Together with the box tree and the cypress, 41:20 That they may see and recognize, And consider and gain insight as well, That the hand of the Lord has done this, And the Holy One of Israel has created it. 41:21 \u2018Present your case,\u2019 the Lord says. \u2018Bring forward your strong arguments, The King of Jacob says. 41:22 Let them bring forth and declare to us what is going to take place; As for the former events, declare what they were, That we may consider them and know their outcome. Or announce to us what is coming; 41:23 Declare the things that are going to come afterward, That we may know that you are gods; Indeed, do good or evil, that we may anxiously look about us and fear together. 41:24 Behold, you are of no account, And your work amounts to nothing; He who chooses you is an abomination. 41:25 \u2018I have aroused one from the north, and he has come; From the rising of the sun he will call on My name; And he will come upon rulers as upon mortar, Even as the potter treads clay.\u2019 41:26 Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, \u2018He is right!\u2019? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words. 41:27 \u2018Formerly I said to Zion, \u2018Behold, here they are.\u2019 And to Jerusalem, \u2018I will give a messenger of good news.\u2019 41:28 \u2018But when I look, there is no one, And there is no counselor among them Who, if I ask, can give an answer. 41:29 \u2018Behold, all of them are false; Their works are worthless, Their molten images are wind and emptiness. 42:1 \u2018Behold, My Servant, whom I uphold; My chosen one in whom My soul delights. I have put My Spirit upon Him; He will bring forth justice to the nations. (NASB)<\/span><\/p>\n<p class=\"Basic-Paragraph ParaOverride-2\"><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">The context from <\/span><span class=\"Character-Style-1\">Isaiah 41<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\">, in the conclusion of the midrash appears to follow as a proof text of there being no charm for the wicked nation, who is composed of wicked men, the wicked hearts of men. Isaiah speaks of Jacob\u2019s inability to save himself. Men can winnow, toil, perform works, or speak with many words, but without the Spirit of God, there is no changing the wicked man from within. Isaiah says however, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">But you will rejoice in the Lord, You will glory in the Holy One of Israel. (41:16).<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Isaiah goes on to tell us that the Lord will answer the people Himself, He will give them to drink and quench their thirst, he will cause springs to break forth in the valleys. The wisdom of the unrighteous is that one can perform a work to gain favor and salvation. The wisdom of the righteous know salvation is in the Lord, and by our Love for Him, we obey His commandments. Our good works show forth the wisdom of God and bring glory to His name. It is only by the power of God Himself, and the power of the Holy Spirit that has the capability of changing us from the inside out. Therefore, we should seek the Lord as David sought the Lord saying, <\/span><span class=\"Character-Style-1\">\u201cO God, You are my God, earnestly will I seek You (Tehillim \/ Psalms 63:2).\u201d<\/span><span class=\"Std-Hebrew-English-Greek-Font\"> Let\u2019s Pray!<\/span><\/p>\n<\/div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.matsati.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Tehillim-63-Part1-and-2.pdf\">Tehillim 63-Part1-and-2<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In this week\u2019s study from Tehillim \/ Psalms 63:1-11, the psalm opens saying, \u05d0 \u05de\u05b4\u05d6\u05b0\u05de\u05d5\u05b9\u05e8 \u05dc\u05b0\u05d3\u05b8\u05d5\u05b4\u05d3 \u05d1\u05bc\u05b4\u05d4\u05b0\u05d9\u05d5\u05b9\u05ea\u05d5\u05b9 \u05d1\u05bc\u05b0\u05de\u05b4\u05d3\u05b0\u05d1\u05bc\u05b7\u05e8 \u05d9\u05b0\u05d4\u05d5\u05bc\u05d3\u05b8\u05d4: A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. (NASB) What was David doing in the wilderness in Judah? David begins his Psalm with a discussion on the soul that thirsts for the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4214,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":{"0":"post-4211","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-tehillim"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4211","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4211"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4211\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4214"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4211"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4211"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.matsati.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4211"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}